Ejemplos del uso de "прыщах" en ruso

<>
Ты заходишь в магазин, вся в подростковых прыщах оборачиваешься, и как ты думаешь, кто смотрит на тебя? You go into a store with raving PMS zits and you turn, and who do you see staring at you?
Тот что весь в прыщах и с косоглазием. He has pimples and is cross-eyed.
Легко как прыщ выдавить, да? Easy as popping a zit, huh?
Постоянный набор веса, раздражительность, прыщи. The steady weight gain, the irritability, the acne.
У крема от прыщей и увлажняющего крема? Pimple cream and cold cream?
От прыщей на заднице густая черная жидкость будет в ваших легких. From pustules on the backside to thick, black fluid in your lungs.
Ни прыщей, ни чёрных точек. No zits, no blackheads.
Мужество, бесстрашие, доброта, и лицо без прыщей. Courage, fearlessness, kindness, and an acne-free complexion.
Да меня не ебёт, если он считает себя прыщом на жопе Прайса. I don't give a shit if he thinks he's a pimple on Price's ass.
Я не знаю как у вас оказались прыщи от любого из них. I don't know how you get pustules from any of those.
Раздавить его башку, как гнойный прыщ. Popped his head like a zit.
Прыщи, бритье, преждевременное семяизвержение и первый развод. Acne, shaving, premature ejaculation and divorce.
Знаешь, волосы на подбородке и прыщи на спине это тоже возможные негативные последствия употребления стероидов. You know, chin hairs and back pimples are also side effects of taking steroids.
У меня что, прыщ на подбородке? Am I getting a zit on my chin?
Как только у них пройдут прыщи, мы их порубим и приготовим. But once their acne's cleared up, we'll chop them up and stew them.
Каждый порез, царапина, ямка, шрам, прыщ, гематома, ожог, угорь, пупырышек, гнойник, бородавка и абсцесс которые у вас были с рождения все кажется возвращаются одновременно. Every cut, scrape, scratch, scar, scab, bruise, boil, bump, pimple, zit, wart, welt and abscess you've had since birth all seem to come back at the same time.
В аптеку за кремом от прыщей. The drugstore for zit cream.
Появление прыщей и лобковых волос встречается даже у младенцев и детей ясельного возраста. The appearance of acne and pubic hair is common even in infants and toddlers.
Ага, я пытаюсь выдавить прыщ на спине. Yeah, I'm putting Zit Cream on my backne.
Мы изменили их на "общественные заболевания". Люди к нам стали обращаться с прыщами и сыпью, но с ВЗ более никто не обращался. We changed it to social diseases and people came along with acne and spots, but nobody came with VD any more.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.