Ejemplos del uso de "прямой дискриминации" en ruso

<>
Traducciones: todos74 direct discrimination69 otras traducciones5
Препятствия профессиональному продвижению образованных женщин в Европе укоренились в корпоративной культуре, половых предубеждениях и стереотипной, а не прямой дискриминации. Obstacles to the professional advancement of educated women in Europe is rooted in corporate culture, gender biases, and stereotyping, rather than outright discrimination.
В докладе будут рассмотрены основные причины дискриминации в оплате труда, которые заключаются в том, что сложившаяся четкая правовая ситуация больше не является результатом прямой дискриминации в оплате труда женщин. The report would examine the primary causes of wage discrimination, which, due to the clear legal situation, was no longer the result of direct wage discrimination against women.
Благодаря позиции в области права, которая в настоящее время четко определилась, практически не существует прямой дискриминации в отношении женщин в области заработной платы, но существует много случаев, которые зачастую тщательно скрываются и, соответственно, их трудно доказать. Thanks to a legal position which is now clear, there is virtually no more direct wage discrimination against women, but many causes which are frequently very much hidden and which are correspondingly difficult to prove.
Тем не менее в связи с этим необходимо принять незамедлительные меры, принимая во внимание тот факт, что основная проблема заключается не в прямой дискриминации по признаку пола, а во взаимосвязи социального положения женщин, их роли в семье и прочих факторов, таких как возраст и территориальные различия. Yet, immediate action is needed in this respect, considering the fact that the main problem is not direct gender-based discrimination, but rather the interaction among women's social position, their role in the family and other factors, such as age and geographic differences.
Кроме того, этим законом запрещаются любые виды косвенной и прямой дискриминации, включая дискриминацию по признаку расы, цвета кожи, пола, национальной принадлежности, социального происхождения, рождения или любого связанного с этим статуса, религиозной принадлежности, политических и иных убеждений, финансового положения, культуры, языка, возраста или психических и физических недостатков. In addition, every indirect and direct kind of discrimination is prohibited by this Law in any form which includes also discrimination on the basis of race, colour, gender, national belonging, social origin, birth or any status related to it, religion, political or any other persuasion, financial standing, culture, language, age or psychological and physical disability.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.