Ejemplos del uso de "прямой доступ" en ruso

<>
Прямой доступ к межбанковскому рынку; Direct access to the interbank market;
Трейдеры получают прямой доступ к финансовым рынкам с возможностью полного и постоянного управления своим портфелем. Traders have instant access to the financial markets at their fingertips, with the ability to fully manage a portfolio on the move.
Прямой доступ к межбанковской валютной ликвидности Direct access to interbank forex liquidity
Прямой доступ к мировым финансовым рынкам с возможностью полного управления своим портфелем через Ваш iPhone из любой точки мира при наличии подключения к Интернету. Traders have instant access to the financial markets at their fingertips, with the ability to fully manage a portfolio on the move.
Прямой доступ (DMA) на фондовый рынок; Direct access to stock market (DMA);
Возле которой есть прямой доступ к сточному каналу. Which has direct access to the flood channel.
ECN/STP Forex - прямой доступ к межбанковской ликвидности ECN/STP Forex - direct access to interbank liquidity
Прямой доступ к межбанковской ликвидности на базе ECN/STP; Direct access to interbank liquidity based on ECN/STP;
Как специалист, он имел прямой доступ к телефонным линиям. As a field technician, he had direct access to phone lines.
Шахта лифта рядом, но единственный прямой доступ - через службу безопасности. The elevator shaft gets you close, but the only direct access is through security.
Брокерский дом Dukascopy предоставляет прямой доступ к Swiss Forex Marketplace. Dukascopy broker ensures the direct access to Swiss Forex.
Соответственно, клиентам предоставляется прямой доступ к нашему биржевому курсу через интернет. Accordingly, clients are provided with direct access to our quoted prices over the internet.
У него прямой доступ на самый верх, никаких имён, никаких бумаг. He's got direct access, highest levels, back door, no names, no records.
Прямой доступ к межбанковской ликвидности и к рыночному стакану через платформу Currenex. Direct access to interbank liquidity and market depth through Currenex platform.
STP – это метод автоисполнения, который дает трейдерам прямой доступ к межбанковской ликвидности. STP refers to the automated execution method that gives traders a direct access to the interbank liquidity.
Прямой доступ к международному валютному рынку, наличие различных типов счетов и инструментов. Direct access to the global currency market with a wide range of account types, instruments and tools to equip every trader with.
разрешения для эл. почты, которые дают прямой доступ к сообщению для подтверждения входа. Permissions for email that give direct access to the login authentication message.
Как бы то ни было, мне необходим прямой доступ к его главному контрольному порту. However I would need direct access to its primary control port.
Потеряв прямой доступ к ключевым чиновникам, они смогут жёстко сконцентрироваться на ответственности администрации перед обществом. Having lost direct access to senior officials, they can now focus strictly on holding the administration to account.
Исходя из этого исключительно важное значение имеет прямой доступ руководителя службы внутреннего надзора к независимому внешнему надзорному совету. Direct access by the head of internal oversight to an independent, external oversight board is therefore considered to be essential.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.