Ejemplos del uso de "пункт управления обслуживанием" en ruso
В некоторых случаях такие данные, как информация об объеме продаж и затратах, необходимая для управления обслуживанием, не могут быть получены в течение разумного периода времени.
In some instances, data such as sales and expense information, which are required to manage the services, are not available within a reasonable amount of time.
Планируется, что на базе этого программного пакета в течение 12 месяцев в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций будут внедрены системы управления обслуживанием ИКТ и управления эксплуатации помещений в целях безотлагательной замены используемых в настоящее время устаревших систем.
Using this software, ICT Service Management and Facilities Service Management in United Nations Headquarters, are expected to be implemented within 12 months, to urgently replace current aging systems.
Секретариат примет осторожный и поэтапный подход в области замены систем управления обслуживанием ИКТ в течение двухлетнего периода после завершения внедрения этих систем в Нью-Йорке.
The Secretariat will adopt a cautious and phased approach to replacing existing ICT Service Management systems over a period of two years, after implementation in New York.
Обследование показало, что, хотя респонденты считают недавние меры по совершенствованию управления обслуживанием шагом в правильном направлении, еще многое предстоит сделать, в частности в плане ориентации на пользователя и удовлетворение его потребностей, совершенствования консультаций с пользователями в процессе принятия решений и обеспечения гибкого применения директивных указаний и правил.
The survey revealed that while respondents viewed recent efforts to upgrade the management of services as being headed in the right direction, there was much room for improvement, particularly with respect to client focus and meeting client needs, enhanced consultation with clients in the policy-making process and flexibility in the application of policies and rules.
Открыв представление "Почта" в Outlook, в меню Сервис выберите пункт Центр управления безопасностью, а затем перейдите на страницу Защита электронной почты.
On the Tools menu, in the Outlook Mail view, click Trust Center, and then click E-mail Security.
На ноутбуке откройте Центр мобильности Windows. Для этого нажмите кнопку "Пуск", выберите пункт Панель управления, затем — Мобильный ПК и Центр мобильности Windows.
On a laptop, open Windows Mobility Center by selecting the Start button, selecting Control Panel, selecting Mobile PC, and then selecting Windows Mobility Center.
Откройте средство устранения неполадок с производительностью. Для этого нажмите кнопку Пуск, а затем выберите пункт Панель управления.
Open the Performance troubleshooter by clicking the Start button, and then clicking Control Panel.
Откройте раздел "Управление беспроводными сетями". Для этого нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Панель управления.
Open Manage Wireless Networks by selecting the Start button, and then selecting Control Panel.
В Windows 7 запустите средство устранения неполадок сетевого адаптера. Для этого нажмите клавишу Пуск и выберите пункт Панель управления.
In Windows 7, open the Network Adapter troubleshooter by selecting the Start button and then selecting Control Panel.
Откройте средство устранения неполадок подключения к Интернету. Для этого нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Панель управления.
Open the Internet Connections troubleshooter by clicking the Start button, and then clicking Control Panel.
Откройте раздел "Разрешение экрана". Для этого нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Панель управления, а затем в разделе Оформление и персонализация нажмите Настройка разрешения экрана.
Open Screen Resolution by clicking the Start button, clicking Control Panel, and then, under Appearance and Personalization, clicking Adjust screen resolution.
Откройте диспетчер устройств. Для этого нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Панель управления, откройте категорию Система и безопасность, а затем в разделе Система щелкните ссылку Диспетчер устройств.
Open Device Manager by clicking the Start button, clicking Control Panel, clicking System and Security, and then, under System, clicking Device Manager.
В Windows 10 нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Панель управления.
In Windows 10, right-click the Start button, and then click Control Panel.
Нажмите кнопку "Пуск" и выберите пункт Панель управления.
Select the Start button, and then select Control Panel.
В Windows Vista или Windows 7 в меню Пуск выберите пункт Панель управления.
For Windows Vista or Windows 7, choose Start > Control Panel.
На компьютере с сервером Exchange Server нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Панель управления и дважды щелкните значок Система.
On the Exchange Server computer, click Start, click Control Panel, and then double-click System.
Откройте раздел "Датчик расположения и другие датчики". Для этого нажмите кнопку Пуск и выберите пункт "Панель управления".
Open Location and Other Sensors by clicking the Start button, and then clicking Control Panel.
Если в форме Параметры управления сервисным обслуживанием установлен флажок Разрешить без соглашения о сервисном обслуживании, разноску проводок из строк заказа на сервисное обслуживание можно выполнять, не присоединяя заказ на сервисное обслуживание к соглашению о сервисном обслуживании.
If the Allow without service agreement check box in the Service management parameters form is selected, you can post the transactions from the service order lines without attaching the service order to a service agreement.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad