Ejemplos del uso de "пускай" en ruso
Пускай из твоих награжденных рук едят подхалимы.
You may have all the toadies eating off your prize-winning hand.
Пускай ответит Ричард, это было его решение.
Richard can answer that, because he made that decision.
Ты сломила дух хорошего, пускай даже странного, мужчины!
You have broken a good, if not weird, man's spirit!
Это помои, но если она этого хочет, пускай получит.
It's slop, but if that's what she wants, get it for her.
Пускай, шанс получить какой-либо хороший предмет будет 10%.
There's going to be a 10 percent chance you get a pretty good item.
Если хочешь, торгуй за воротами, но сюдя не пускай.
Cut a side barter if you want, but don't open the gates.
Ого, синьор, пускай меня повесят, коль он в ливрее вашей.
But I'll be hanged, sir, if he wear your livery.
Пускай это будет не столько игровой центр, а центр отдыха.
Make it seem less like an arcade and more like a leisure centre.
Как только выйдет из ванны, пускай садится и пишет заявление.
If you came out of the tank, immediately sit down and write a report.
Хорошо, уж лучше пускай они занимаются сексом, чем смотрят местные новости.
Okay, it's better them having sex than watching the local news.
Пускай комары и малы, но их укус может вызвать большие последствия.
Mosquitoes may be tiny, but they have a powerful bite.
И пускай она иногда зовёт меня "моя дорогая", она знает, что я мальчик.
Even if she sometimes calls me "babydoll", she knows that I am a boy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad