Ejemplos del uso de "пустое место" en ruso con traducción "nothing"
Потому что ученые, изучающие элементарные частицы, пустое место без движения вперед.
Well, particle physicists are nothing if not ambitious.
Пустое место, которое только чувствует, что живет, в тени Джона Константина, едва ли стоит его жалости на одну ночь.
The shrive led nothing who only felt alive in John Constantine's shadow, barely worth his one night of pity.
Я же говорил тебе, что это просто суета вокруг пустого места.
I'm telling you, it's a fuss over nothing.
Возможно, я королева, но, живя в замке в одиночку, я чувствую себя королевой пустого места.
I may be the queen, but alone in that palace, I feel like the queen of nothing.
Позвольте напомнить здесь, что, начав абсолютно на пустом месте — не было ни кодекса юридических или процессуальных норм, ни материально-технической базы, ни бюджета, ни помещений, ни задержанных — за шесть лет Трибунал разработал и принял ряд норм и инструкций, включая Правила процедуры и доказывания, к которым мы еще вернемся, Правила содержания под стражей и Инструкции о назначении защитника.
I would like to recall here that — beginning with absolutely nothing, neither a body of judicial or procedural rules, no logistical capacities, no budget, facilities or accused persons — in six years the Tribunal has adopted a number of rules and directives, including the Rules of Procedure and Evidence, to which we shall return, the Detention Rules, and the directive on the assignment of defence counsel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad