Exemples d'utilisation de "путешественником" en russe
Я предпочитаю быть межгалактическим путешественником, а не пришельцем с другой планеты.
I prefer intergalactic traveler over alien from an other planet.
Он был неутомимым путешественником, оратором, писателем, а также часто полемизировал в прессе.
He was an indefatigable traveller, speaker, and writer, and a frequent columnist.
Если бы убийца был путешественником во времени, пуля была бы новенькой.
If the killer had been a time traveler, bullet would have been brand new.
Да еще твоя история со сьемками Иисуса и путешественником во времени.
Yes, even your story with the filming of Jesus and a time traveler.
Путешественникам препятствуют опасные штормы пыли.
The travellers are hampered by dangerous dust storms.
Заядлый баскетбольный путешественник Гектор "Хетин" Рейес был более 60 лет связан с этим спортом и, благодаря нему, объездил весь мир.
Basketball globetrotter Hector "Hetin" Reyes was involved in the sport for over 60 years and, thanks to it, travelled the world.
Васко да Гама, еще один португальский путешественник, который в 1498 году возглавлял первую морскую экспедицию на мыс Доброй Надежды, захватил Гоа в западной части Индии, а затем направился дальше в Юго-Восточную Азию.
Vasco da Gama, another Portuguese voyager, led the first vessel fleet to explore the Cape of Good Hope in 1498, captured Goa in western India and then pushed further to South East Asia.
Эвлия Челеби — это турецкий путешественник, живший в XVII столетии.
Evliya Celebi was a Turkish traveller who lived in the 17th century.
Совет Джефа был таким: "Будьте путешественниками, а не туристами.
And Jeff's advice was, "Be a traveller, not a tourist.
Даже наиболее опытные путешественники не видели этого.
Even the most experienced hikers haven't seen it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité