Sentence examples of "путешествую" in Russian
Я Кэтти звезда путешествую по Бу Йорку и поеду дальше.
I'm Catty the star on a Boo York journey and we wanna go far.
Не исключено, что ты заскучаешь путешествую в одиночку.
It might be boring for you to travel on your own.
Сейчас я путешествую, в силу моих возможностей, чтобы осуществить желание маленьких африканских девочек быть образованными.
I'm now on a journey to fulfill the wish, in my tiny capacity, of little African girls - the wish of being educated.
Вот уже несколько дней я путешествую по своим делам.
I've been traveling many days for some buisness.
Хотя я много путешествую, мой образ мыслей типичен для американки.
Even though I've traveled a lot, I still think like an American woman.
Выберите Эмоцию или текущее действие (например, Путешествую в) в раскрывающемся списке.
Choose Feeling or select what you're doing (ex: Traveling To) in the dropdown menu.
Я путешествую и одновременно работаю над презентацией, которую мне прислала коллега.
I’m working on a presentation my teammate sent while I’m traveling.
Когда я путешествую по Италии и за рубежом, я встречаю много людей.
I meet a greet deal of people in Italy and around the world when I travel.
Я путешествую по всему миру и фотографирую иногда хорошо, чаще не очень.
I travel all over the world taking pictures - some of them good, most of them not.
Я путешествую с прибором для измерения ЭДС, широкополосным анализатором спектра, инфракрасной камерой.
I travel with an EMF meter, full-range spectrometer, infrared camera.
А сам я живу, когда не путешествую, на восточном побережье Северной Америки.
I live in the Eastern Seaboard of North America when I'm not traveling.
Когда я путешествую со своей работой по Европе и Соединенным Штатам, меня всё время спрашивают:
When I travel with my work across Europe and the United States, one question always comes up:
Как вы можете заметить, я путешествую не совсем налегке, но, думаю, смогу втиснуть вас на заднее сидение, Джои.
As you can see, I'm not exactly travelling light, but I think I can squeeze you in the back seat, Joey.
Я хорошо это знаю, потому что, хотя я и путешествую по всему миру, слушаю эти истории и записываю их, я борюсь.
This I know intimately, because even as I travel throughout the world to listen to these stories and record them, I struggle.
Больше всего я люблю в моей работе в Фонде Гейтс то, что я путешествую по развивающимся странам и делаю это достаточно регулярно.
One of my favorite parts of my job at the Gates Foundation is that I get to travel to the developing world, and I do that quite regularly.
Я путешествую примерно 300 дней в году, и куда бы я ни поехала - везде есть группы "Корни и побеги" для разных возрастов.
As I travel around the world 300 days a year, everywhere there's a group of Roots and Shoots of different ages.
Я путешествую за пределы поверхности и показываю что-то, чем это ценно, то, из чего это действительно сделано, как оно действительно работает.
I travel beyond the surface and show something for what it's worth, for what it's really made of, how it really works.
И вот последние 20 лет, с тех пор, как я оставил зубоврачебную практику, я путешествую по миру и собираю истории об этих людях.
So for the last 20 years, since my dental experience, I have been traveling the world and coming back with stories about some of these people.
В местах, куда я путешествую в роли председателя программы «Образование – прежде всего», я сталкиваюсь с яркими, мотивированными детьми, которые были лишены возможности учиться.
Wherever I travel with the Education Above All foundation, I encounter bright, motivated children who have been denied the chance to learn.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert