Ejemplos del uso de "пьесах" en ruso
Traducciones:
todos116
play116
Только, почему он хочет быть замешанным в пьесах, только одному Богу известно.
Only why he wants to get mixed up in plays God only knows.
Эти героиновые наркоманы в клинике в Пакистане напомнили мне фигуры в пьесах Беккета:
These heroin addicts in detox in Pakistan reminded me of figures in a play by Beckett:
Немногие китайцы не знают легенд и преданий из истории, которые передаются через поколения в рассказах, операх, пьесах и теперь в фильмах, комиксах и даже телесериалах.
Few Chinese do not know legends and stories from history, which are passed down through the generations in novels, operas, plays and now films, comic books and even TV series.
Письменные: книги, пьесы, манускрипты, статьи, партитуры.
Written: books, plays, manuscripts, articles, musical scores
Пьеса объединяет зрителей, тогда как фильм - разъединяет.
A play preaches the unity of the audience while a movie preaches the isolation of them.
Говорят, "Гамлет" - самая интересная пьеса из написанных.
They say that "Hamlet" is the most interesting play in writing.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad