Ejemplos del uso de "рабочее тело" en ruso

<>
Услуги сервиса: рабочее время, запчасти, расходы на проезд. This includes: labor, replacement parts, and transportation cost.
Его хобби — бодибилдинг, поэтому у него твёрдое плотное тело с ярко выраженными мышцами. Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.
Зачисленные средства затем будут переведены на Ваш торговый счет FxPro в течение одного часа (в рабочее время). Credited funds will then be transferred to your FxPro trading account within one hour (during normal working hours).
Том был первым, кто исследовал тело Мэри. Tom was the first one who explored Mary's body.
Приказы передаются на исполнение, изменение или удаление только в рабочее (торговое) время; невыполненные приказы остаются в силе до следующей торговой сессии. Orders can be transmitted for execution, changed or removed only within the operating (trading) time and if they are not executed they shall remain effective through the next trading session.
Тело обгорело до неузнаваемости. The body was burned beyond recognition.
Рабочее время: круглосуточно с 00:00:01 GMT+1 понедельника до 23:00:00 GMT+1 пятницы. Market hours: non-stop from 00:00:01 GMT+1 Monday to 23:00:00 GMT+1 Friday.
Всё её тело болело. Her whole body hurt.
Перетащите любой элемент из Упрощая алго-трейдинг списка индикаторов в рабочее пространство, чтобы использовать его. Drag any node from the indicator list to the workspace area to use it.
У этого мальчика сильное и здоровое тело. This boy has a strong and healthy body.
Рабочее пространство Workspace
Моё тело всё болит. My body aches all over.
Рабочее пространство, в котором вы можете перетаскивать и разъединять элементы, соединять их и настраивать параметры. The workspace is the drawing board upon which you drag & drop nodes, link them and set parameters.
У него была голова женщины, тело льва, крылья птицы и хвост змеи. It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.
Получайте доступ ко всем функциям и персонализируйте свое рабочее место Access Our Complete Set of Features and Personalize Your Trading Life
Я использовал его обезглавленное тело как щит. I used his beheaded body as a shield.
Управляйте Вашими счетами, персонализируйте свое рабочее место, сохраняйте важную информацию и получайте доступ к миру рынка Forex. Manage your accounts, personalize your workspace, save important details and gain access to the world of forex.
Эта юбка хорошо облегает тело. This skirt hangs nicely.
В рабочее время мы обрабатываем запросы на вывод средств мгновенно, и при выводе через NETELLER, Skrill или кредитную/дебетовую карту деньги сразу же появляется на вашем счете. During normal office hours we process withdrawals instantly and using NETELLER, Skrill or Credit/Debit card your funds will be available immediately.
Тело - это сад, садовник которому - наша воля. Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.