Ejemplos del uso de "радиусе" en ruso
Другие беспроводные сети могут вызывать помехи в радиусе действия вашей беспроводной сети.
Other wireless networks can interfere with the range of your wireless network.
Теперь, только три дома на обслуживании этой кампании находятся в радиусе действия камер.
Now, only three addresses serviced by that company fall within the broadcast range of the cameras.
Микрофон работает в радиусе 10 метров от консоли.
The microphone works only within 33 feet (10 meters) of the console.
Пытаешься докричаться до каждой Николь в радиусе 50 миль?
Trying to summon every Nicole within 50 miles?
Беспроводная гарнитура работает в радиусе 9 метров от консоли.
The wireless headset works within 30 feet (9 meters) of the console.
Знал все просёлочные дороги и радары в радиусе 100 миль.
He knew every back road and speed trap for a hundred miles.
Один выстрел, 45 калибр, цельнометаллическая оболочка, выстрел из окна в радиусе 100 ярдов.
One 45, full metal jacket, fired from a project window 100 yards away.
30/Без опыта вождения для управления автокарами в радиусе не более 50 км.
30/Without driving experience for driving autocars for a distance not exceeding 50 km.
Береги топливо, минимизируй тягу, но главное, чтобы мы были в радиусе планеты Миллер.
Conserve fuel, minimize thrusting, but make sure we stay in range of Miller's planet.
Ладно, я обзвоню аэропорты в ее топливном радиусе и спрошу видели ли они ее.
All right, I'll call the airports within fuel range and ask them if they've seen her.
Я не дам твою справку о зарплате ни одной больнице в радиусе трёх штатов.
I'm withholding your salary history from every hospital in the tri-state area.
У него 11 мест в радиусе 200 миль где находятся его последние места нахождения.
He has 11 hotboxes within 200 miles of his last known position.
Я считаю, что вполне возможно, мы являемся единственной цивилизацией в радиусе нескольких сотен световых лет;
I think it quite likely that we are the only civilization within several hundred light years;
и теперь в радиусе 5 километров каждая ворона стоит на тротуаре, дожидаясь светофора, чтобы пообедать.
And now, every crow within five kilometers is standing by a sidewalk, waiting to collect its lunch.
Они приходят со всей округи в радиусе 60 километров от деревни, и они приходят пешком.
They are coming from 60 kilometers around the village, and they're coming on foot.
Сеть будет добавлена в список сетей и станет доступной для подключения, когда компьютер будет в радиусе ее действия.
The network will be added to your list of networks and will be available to connect to in the future when your computer is in range of the network.
Меня беспокоило, что мы не можем попасть по мишеням в радиусе поражения, и я провела баллистическую экспертизу дуэльных пистолетов.
It bothered me that we couldn't hit the target at the shooting range, and so I ran ballistics on the dueling pistols.
Сеть будет добавлена в список сетей и станет доступной для подключения, когда ваш компьютер будет в радиусе ее действия.
The network will be added to your list of networks and will be available to connect to when your computer is in range of the network.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad