Ejemplos del uso de "разбили" en ruso
Когда мы разбили лагерь, мы говорили только о мамонте Особенно, Жирка.
When we set up camp all we could talk about was the mammoth.
Большая игра в эту пятницу будет больше, чем просто соревнование, учитывая тот факт, что Львы разбили лагерь здесь, в Диллоне.
The big game this Friday has become even more of a rivalry due to the fact the Lions have set up camp here in Dillon.
Поэтому ставлю на то, что в этом районе и с этим типом растительности, около 11 вечера они въехали в Самбийский лес отсюда и разбили лагерь.
My best guess to have them into that area with that kind of vegetation around 11:00 P. M., they entered the Sambisa from here and set up camp.
Разбили лагерь, порепетировали, а затем приготовили ужин.
Er, set up the camp, rehearsed, and then prepared our evening meal.
Звучало так, будто молотком разбили стеклянную бутылку.
Sounded a little like somebody hitting a milk bottle with a ball peen hammer, from here.
Извините, Сестра, но мы разбили несколько спиртовок.
Sorry, Sister, but we've lost a few spirit lamps.
Это означает, что машину разбили, чтобы замести следы.
Which means they crushed the car to cover their tracks.
Случайным образом разбили их на заключенных и охранников.
Randomly assigned them to be prisoner and guard.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad