Ejemplos del uso de "разблокировки" en ruso

<>
Traducciones: todos33 unblocking7 release3 otras traducciones23
Пароль — пароль для разблокировки смартфона. Password - Use a password to unlock the phone.
PIN-код — PIN-код для разблокировки смартфона. PIN - Use a PIN code to unlock the phone.
Фейсконтроль — распознавание черт лица для разблокировки смартфона. Face Unlock - Use facial recognition to unlock the phone.
Для разблокировки достижений и испытаний необходимо сделать следующее. To successfully unlock achievements and challenges, you need to make sure the following are true:
Графический ключ — простой жест пальцем для разблокировки смартфона. Pattern - Draw a simple pattern with your finger to unlock the phone.
Как часто необходимо вводить PIN-код для разблокировки телефона? How often do I need to enter a PIN to unlock my phone?
Проверить, что вы выполнили все требования для разблокировки достижения. You have completed all of the required elements to unlock the achievement.
Этот пароль для восстановления может использоваться для разблокировки мобильных устройств. This recovery password can be used to unlock the mobile device.
изменить секретный код приложения (четырехзначный цифровой ПИН-код для разблокировки приложения); Change your app passcode (the four-digit PIN that unlocks the app).
У него должен быть пароль для разблокировки, который позволит вам настроить телефон. That person should have the password you need to unlock it so you can set up the phone.
Простите, боюсь, что нам позволяется высылать один ключ для разблокировки на один адрес. I'm so sorry, I'm afraid we're only permitted to send the decryption key to one address.
Чтобы удалить YotaCover после разблокировки всегда включенного экрана, поставьте флажок Отключить YotaCover при разблокировке. To remove YotaCover when the always-on display is unlocked, tick Disable YotaCover when unlocking.
Агент передаст предоставленную вами информацию в службу поддержки для разблокировки адреса электронной почты или домена. The agent will create a support ticket with the information that you provide and escalate it to have the email address or domain unblocked.
Примечание. Для разблокировки достижений и увеличения своего счета игрока необходимо подключение к службе Xbox Live. Note: You must be connected to Xbox Live to unlock an achievement and boost your gamerscore.
У всех телефонов есть универсальный код разблокировки, который зависит от модели и уникального идентификационного номера. All phones have a universal unlock code based on their model and the unique IMEI number.
Вставьте приспособление для разблокировки лотка для SIM-карты в отверстие рядом с табличкой и извлеките ее. Put the SIM eject tool into the hole on the side of the label, and pull the label out.
Чтобы разблокировать цветной дисплей, нажмите кнопку включения смартфона и проведите пальцем по полосе разблокировки или проведите по экрану снизу вверх. To unlock the colour display, press the power button and slide the lock icon to the side, or swipe upwards from the bottom of the screen.
дата и время блокировки, дата и время разблокировки, номер карточки предприятия и Договаривающаяся сторона, выдавшая карточку, название и адрес предприятия. lock-in date and time, lock-out date and time, company card number and card issuing Contracting Party, company name and address.
Этот способ менее надежен, чем жест разблокировки, PIN-код или пароль, при этом его также можно использовать на всегда включенном экране. This option is less secure than a pattern, PIN, or password, and is not available for the always-on display.
(Раньше такая возможность сохранять в тайне сообщения личного характера до разблокировки телефона существовала в виде опции, а теперь эта функция действует по умолчанию.) (This feature — withholding potentially private alerts until the phone was unlocked — had previously been available as an option but now is the default.)
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.