Ejemplos del uso de "разговаривать по-русски" en ruso

<>
Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски. The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov.
Чувак, ты говоришь по русски? Dude, you speak Russian?
Типа, "Как мило, что злобный старый официант сказал мне, что нельзя разговаривать по телефону за столом" Like, "Oh, how charming, that mean old waiter told me to put away my cell phone at dinner"
Он отлично говорит по русски. He speaks perfect Russian.
Он не должен разговаривать по телефону. You don't need to be talking on a cell phone.
Как говорят по русски "Stupid"? How do you say "stupid"?
Я не должен разговаривать по телефону. I really shouldn't be on the phone.
Это по русски "Элен". It's Russian for Helene.
Я ненавижу разговаривать по телефону, и мне хочется поговорить с тобой. I hate talking over the phone, and I wanna talk to you.
Нет, если вы не говорите по русски. Not unless you speak Russian.
Эти права предусматривают, в частности, право разговаривать по телефону с друзьями или родственниками и право на частные телефонные разговоры, а также право на общение в письменной форме или лично с адвокатом и барристером. Those rights include the right to make telephone calls to friends or relatives and the right to make private telephone calls to, or communicate in writing or in person with a solicitor or barrister.
Никто здесь не говорит по русски? Doesn't anyone speak Russian here?
Это все по русски. It's all in Russian.
Ты не должен разговаривать со мной таким тоном. You don't have to use such a harsh tone with me.
Я говорю только по французски, русски и арабски. I only speak french, russian and arabic.
Я пообещал себе, что больше никогда не буду с ним разговаривать. I promised myself, that I never gonna talk to him again.
Разговаривать с ним бесполезно. It is useless to talk to him.
Он не хочет разговаривать со мной сейчас, и я не знаю причины. He doesn't want to talk to me now, and I don't know why.
Когда войдёт учитель, перестаньте разговаривать. Stop talking when the teacher comes in.
Тебе не стыдно так разговаривать? Aren't you ashamed to talk like that?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.