Ejemplos del uso de "разговорный словарь" en ruso

<>
Параметр Разговорный язык недоступен, когда включена Кортана, — эта технология зависит от языка и расположения, потому не использует данный параметр. The Spoken language setting isn't available when Cortana is on — Cortana depends on language and location and doesn't use this setting.
Это твой словарь? Is this your dictionary?
Разговорный тон должен поддерживать общение, но не определять его. A conversational tone should support an experience, not define it.
Пожалуйста, одолжи мне словарь, когда он тебе больше не будет нужен. Please lend me the dictionary when you are through with it.
Если вы общаетесь с представителями компаний или просите кого-либо подтвердить личную информацию, слишком разговорный тон может насторожить людей и они не захотят с вами общаться. If you’re talking to a business audience or asking someone to confirm personal information, being too casual may create a feeling of caution and discourage people from interacting with you.
Словарь - важное подспорье в изучении языка. A dictionary is an important aid in language learning.
Вы можете изменить разговорный язык в меню Настроек. You can change your spoken language in Settings.
Думаю, он хочет купить новый словарь. I think that he wants to buy a new dictionary.
Решите, уместен ли для вас будет разговорный тон, исходя из того, с кем вы общаетесь и какие задачи должны выполнять эти люди. When determining whether to apply a conversational tone to your existing voice, consider who you’re interacting with and the task you’re asking them to complete.
Чей словарь лежит на столе? Whose is the dictionary on the table?
Я думаю, люди, которые руководят телевидением, решили, что разговорный тип ток-шоу, который у нас с тобой сейчас, на котором основывается мое шоу, умер. I think that the people who run television decided that the conversational kind of chat show which we're having now, which my show is based on, that's gone.
У меня есть словарь. I have a dictionary.
Я предпочитаю разговорный термин «синдром Иова». I prefer the colloquial term, Job's Syndrome.
Это хороший словарь. This is a good dictionary.
А причина многих конфликтов заключается в том, что разговорный язык - очень несовершенное орудие. Many conflicts are due to the fact that language is such a blunt tool.
Мне нужен хороший словарь. I need a good dictionary.
Единственное, что столь сильно отличает нас от шимпанзе и других живых существ, это наш сложный разговорный язык, - язык, с помощью которого мы можем рассказать нашим детям о том, чего нет здесь и сейчас. The one thing we have, which makes us so different from chimpanzees or other living creatures, is this sophisticated spoken language - a language with which we can tell children about things that aren't here.
Я собрал примеры, чтобы создать словарь. I have gathered examples with the object of making a dictionary.
Английский (родной язык), немецкий (на рабочем уровне) и французский (разговорный) English (first language), German (working knowledge) and French (conversational)
Говорящий словарь - уже больше не фантастика. A talking dictionary is no longer a fantasy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.