Ejemplos del uso de "раздавить" en ruso

<>
Traducciones: todos61 crush44 squash5 smash2 scrunch1 otras traducciones9
Раздавить его башку, как гнойный прыщ. Popped his head like a zit.
Я мог бы просто раздавить это. I could just squish it.
Упаковочный пресс может раздавить двигатель машины. The bailer can flatten a car engine.
Если не раздавить Спартака, сенат ждут перемены. If something isn't done about Spartacus, the senate will change.
Просто взять в рот и раздавить как прыщ. Oh, just put it in your mouth and pop it like a zit.
Я подсоблю и посодействую самому Сатане, что бы раздавить эту бессердечную искусительницу. I'd aid and abet Satan himself to bring down that icy temptress.
Это тот ген, который заставил Вас отшлепать Вашего маленького братика, раздавить таракана, поцарапать маму. It's what made you smack your baby brother, stamp on a cockroach, scratch your mother.
Фанатик лишён гибкости и инертен, он похож на паровой каток, готовый раздавить всё на своём пути. The fanatic is inflexible and inertial, a steamroller ready to flatten everything in his way.
Одна заключалась в том, что Германию нужно раздавить и низвести до уровня доиндустриального общества, которое бы никогда уже не было способно на сколько-нибудь действенную агрессию. One was that Germany should be flattened and reduced to a pre-industrial society from which no effective aggression could ever emerge again.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.