Ejemplos del uso de "раздвоение сонной артерии" en ruso
Иссечение сонной артерии, четырехдюймовый пульсирующий сгусток в шее, и незначительная афазия Брока.
Carotid dissection, four-inch pulsatile mass in her neck, and some broca's aphasia.
Один в его руке объясняет парестезию, другой в сонной артерии объясняет психотический эпизод.
One in his hand explains the paresthesia, one in his carotid explains the psychotic episode.
Смотрите, сначала удар плашмя по затылку, затем он повернул голову и его полоснули по левой наружней сонной артерии.
See, it was a flat blow to the back of the head, then it was turned on its side, and it slashed across the left external carotid.
Хорошо, а пока томографию головы и двустороннюю допплерографию сонной артерии.
Okay, meantime, let's get a head C. T and a bilateral carotid artery doppler.
Аппарат забирает кровь из сонной артерии Терранса, обогащает ее кислородом и затем возвращает в организм через вену в ноге.
It's drawing blood from Terrance's carotid artery, oxygenating it, and then putting it back in through a vein in his leg.
В трахее, или сонной артерии - жертва умирает, ее замораживают, а потом разрушают.
To the windpipe, or the carotid - victim dies, is deep frozen, and then shattered.
Так, я нащупала место фиксации сонной артерии.
Okay, I've located the insertion point in the carotid.
Прежде чем я вышел из больницы после того, как провёл там год, у меня было семь разрывов сонной артерии.
And before I left the hospital, after a year of being hospitalized, I had seven ruptures of my carotid artery.
Врач из Бразилии сказал, что он никогда не видел, чтобы кто-либо выжил после разрыва сонной артерии.
A doctor from Brazil said he had never seen anyone survive a carotid artery rupture.
Через ее территорию проходят четыре крупные трубопроводные артерии.
There are four major pipeline arteries going through Ukraine.
Несмотря на это, говорилось в сюжете, «эксперты сходятся во мнении, что это не было основной причиной сонной болезни».
However, according to the report, “experts agree this wasn’t the main reason for the sleep epidemic.”
Операция Дебейке включала шунтирование сердца и открытие аорты - артерии, несущей кровь от сердца большинству основных органов.
The operation performed on DeBakey involved putting him on cardiac bypass and opening the aorta, the artery that carries blood from the heart to most of the major organs of the body.
Так вот твое объяснение - раздвоение личности?
Oh, so that's your excuse - multiple personality disorder?
Тогда газ не просачивался бы, и не было бы никакой сонной болезни».
Then no gas would leak and there wouldn’t be any sleeping illness.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad