Ejemplos del uso de "разницы" en ruso con traducción "difference"

<>
Я не вижу никакой разницы. I don't see any difference.
Мой хахаль не понял бы разницы. My dinner date wouldn't know the difference anyway.
4 Только по методу разницы энтальпии. 4/Enthalpy difference method only.
Код ваучера для разноски разницы округления. The voucher number for posting the rounding differences.
Нет разницы, поедешь ты сегодня или завтра. It makes no difference whether you go today or tomorrow.
Такая позиция не учитывает разницы в намерениях. This view fails to account for differences in intent.
Даже специальный уголь не даст большой разницы. Buying mesquite charcoal will not actually make that much difference.
Существует несколько способов вычисления разницы во времени. There are several ways to calculate the difference between two times.
Пожалуйста, пришлите нам кредит-ноту на сумму разницы. Please send us a credit note for the difference.
Том не знает разницы между викингами и норвежцами. Tom doesn't know the difference between Vikings and Norwegians.
Одним человеком больше, одним меньше - нет большой разницы. One person more or less doesn't make much difference.
Том не знает разницы между богом и дьяволом. Tom doesn't know the difference between God and the Devil.
Когда вы станете старше, разницы не будет, но." When you get older, it doesn't make any difference."
Анализ разницы между фактическими затратами и стандартными затратами Analyze the difference between actual costs and standard costs
Том не знает разницы между астрономией и астрологией. Tom doesn't know the difference between astronomy and astrology.
Все курсовые разницы учитываются как прочие поступления/расходы. All exchange differences are recorded as other income/expenditure.
Том не знает разницы между Ираком и Ираном. Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.
Вычисление разницы между двумя числами или вывод отрицательного значения числа. Find the difference between two numbers or indicate the negative value of a number.
Не вижу никакой разницы между небольшим пузиком и маленьким животиком. I didn't know there was such a difference between a pot belly and a tummy.
По крайней мере, часть этой разницы можно приписать "горячим деньгам". At least part of the difference can be attributed to "hot money."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.