Ejemplos del uso de "разновидностями" en ruso con traducción "variety"

<>
Таблица 2: Обследованные разновидности мандаринов Table 2: Varieties of mandarins studied.
Название разновидности для " высшего " сорта Name of the variety for the " Extra " Class
Таблица 1: Обследованные разновидности апельсинов Table 1: Varieties of oranges studied.
Неисчерпывающий перечень крупноплодных разновидностей Prunus salicina Non-exhaustive list of large-fruited varieties of Prunus salicina
Неисчерпывающий перечень крупноплодных разновидностей Prunus domestica Non-exhaustive list of large-fruited varieties of Prunus domestica
наименование разновидности и/или товарного типа (факультативно). Name of the variety and/or commercial type (optional).
Никогда не доверяйте женщинам - даже четвероногой разновидности. Never trust a woman - even the four-legged variety.
Швейцария: В Швейцарии не ведется селекции новых разновидностей. Switzerland: In Switzerland there is no selection of new varieties.
13°по шкале Брикса для всех прочих разновидностей. 13  Brix for all other varieties.
Неисчерпывающий перечень разновидностей плуткота (Plumcots ®) (Prunus domestica x Prunus armeniaca) Non-exhaustive list of varieties of Plumcots ® (Prunus domestica x Prunus armeniaca)
Такие разновидности, как " Королева Виктория ", могут иметь более пористую мякоть. Varieties such as “Queen Victoria” may have more porous flesh.
Палестинцы, кажется, признают разновидность сумуда Нетаньяху таким, какой он есть. The Palestinians seem to recognize Netanyahu’s variety of sumud for what it is.
Положения настоящего стандарта распространяются на сливы разновидностей (культурных сортов), полученные от This standard applies to plums of varieties (cultivars) grown from
12°по шкале Брикса для разновидностей Alphonse Lavallee, Cardinal и Victoria, 12  Brix for the Alphonse Lavallee, Cardinal and Victoria varieties,
У людей есть много разновидностей религиозного опыта, как объяснил Уильям Джеймс. We humans have many varieties of religious experience, as William James explained.
Разновидности, преимущественно содержащие инвертный сахар (глюкозу и фруктозу), в том числе: Varieties which contain mainly invert sugar (glucose and fructose), including:
Центральные прицветники должны быть плотно сомкнуты в соответствии с особенностями разновидности. The central bracts must be well closed, in accordance with the variety.
А это будет способствовать распространению относительно легких форм мутаций наиболее токсичных разновидностей. That will encourage the spread of relatively benign mutations of the most toxic varieties.
обычного для данной разновидности внешнего вида с учетом района и года выращивания; Of normal appearance for the variety, bearing in mind the producing area and year;
Мякоть должна быть достаточно обильной, мясистой или полумясистой в зависимости от разновидности. The flesh must be sufficiently abundant, fat or semi-fat, according to the variety.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.