Ejemplos del uso de "разработавшая" en ruso con traducción "develop"
Мы - первая в мире страна, открывшая и разработавшая концепцию мягкого масла, которое можно намазывать прямо из холодильника.
We were the first country in the world to research and develop the concept of a spreadable butter that can be used straight from the refrigerator.
Было отмечено, что Бразилия, разработавшая крупную космическую программу, которая включала проектирование, разработку и эксплуатацию спутни-ков, в том числе спутников SCD, принимает также участие и в осуществлении совместных программ.
It was noted that Brazil, which had developed a large space programme, including satellite design, development and operation, especially through its SCDs, had also initiated cooperative programmes.
ИКАО, разработавшая недавно новое руководящее пособие по данной теме, считает, что общие меры, в случае их надлежащего осуществления, могут существенно сократить риск успешного теракта и что дополнительные меры, принимаемые при обострении риска, способны еще более сократить угрозу.
ICAO recently developed new guidance material on the subject and believes that if properly implemented, general measures can reduce the risk of a successful attack considerably, and that additional measures taken at times of heightened risk could reduce the threat still further.
Проверяя мусор, разработайте систему, хорошо?
Once you've gone through something, develop your own system, okay?
Теоретически возможно разработать локальный ингибитор.
Theoretically, it is possible to develop a specific site inhibitor.
Они разработали систему с названием "пермакультура".
They've developed a system known as permaculture.
Необходимо разработать процедуру проведения такого испытания.
A test procedure needs to be developed.
Я разработал детектор легковоспламеняющегося газа, и ещё.
I've developed a combustible gas detector and also.
Социальная сеть Facebook также разработала подобную систему.
The social network Facebook has also developed this kind of system.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad