Ejemplos del uso de "разрушенного" en ruso con traducción "destroy"
В Иерусалиме находится и самое святое место для иудеев - Стена Плача, оставшаяся от храма, разрушенного римлянами в 70 г. н.э.
Jerusalem has the most holy places for the Jews as well - the Wailing Wall, which remained from a temple destroyed by the Romans in 70 AD.
Или же мы наделяем разрушение божественным значением (вспомним Кали-Шиву) отождествляем себя с ним и таким образом отрекаемся от разрушенного, очищаясь в процессе поиска смысла разрушения.
Or we see destruction as divine (as with Kali-Shiva), identify with it, and so renounce what is destroyed, purifying while bringing meaning to destruction.
Возможность для перемен — Мирный процесс, цель которого заключается в возрождении пережившего кризис государства или в восстановлении государства разрушенного, дает возможность начать двигаться по долгому, и зачастую трудному, пути социальных преобразований на основе изменения законов и институтов.
Opportunity for Change- A peace process whose goal is to restore a failed state or put back together the pieces of a destroyed state, presents an opportunity to embark on a journey, often difficult, of societal transformation through changes in laws and institutions.
Демократия вернулась, а экономика была разрушена.
Democracy returned, but the economy was destroyed.
В горах разбросаны сотни разрушенных сел.
Hundreds of destroyed communities are scattered deep in the mountains.
Разрушив фотостудию, медведь убежал обратно в лес.
After the FotoMat was destroyed, the bear scampered back into the woods.
Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad