Ejemplos del uso de "разузнал" en ruso

<>
Разузнал, что смог, про мистера Ли Торика. Found out what I could about Mr. Lee Toric.
Я разузнал имена всех официальных лиц на корейской и американской сторонах. Я сфотографировал каждого из них и сказал, что они станут очень известными после того, как эта книга будет готова. So I found out the name of every official on both the Korean and American side, and I photographed them, and told them how famous they were going to be when this book was done.
Разузнай о ней все и выясни, зачем она приехала сюда. Enquire about her and find out what her reason is for coming here.
Хочу запрыгнуть в его фотографию, и разузнать о нем все. I just want to jump into one of his pictures and find out everything about him.
Вообще-то я вернулась сюда, чтобы разузнать побольше о проекте "Арес". I actually came back here to find out more about project Ares.
Не болтай, ты просто не в состоянии разузнать, что ей нужно. Stop babbling, you're not able to find out what that woman needs.
Не знаю, как она разузнала, что у меня двойная бухгалтерия, и она угрожала меня сдать. I don't know how she found out I was double billing, But she threatened to turn me in.
Я ошибаюсь или есть атмосфера некоторой безнадежности в ваших попытках разузнать насчет Мэри, мистер Палмер? Am I wrong in detecting a certain air of wistfulness in your efforts to find out about Mary, Mr. Palmer?
Если бы я все еще был его камердинером, я бы все разузнал. If I was still his valet, I'd get it out of him.
Когда я услышал, что музей может быть целью, я немного разузнал обо всем. When I heard the museum might be a target, I did a little reconnaissance.
Во время личной беседы Джон Хокенберри разузнал каким образом силы природы, а также болезнь Паркинсона, отражаются в жизни и творчестве. An eye-opening, personal conversation with John Hockenberry reveals how nature's forces - and the onset of Parkinson's tremors - interact in his life and craft.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.