Ejemplos del uso de "разъединитель с ртутным контактом" en ruso
Меры по борьбе с ртутным загрязнением и их эффективность Методы предварительной очистки выбросов от ртути при сжигании угля
Mercury abatement measures and their efficiency Pre-treatment methods of Hg emission control during coal combustion
В Соединенных Штатах Америки были выявлены типичные производители, которые изготавливают содержащие ртуть переключатели, срабатывающие при наклоне, поплавковые переключатели, температурные переключатели, мембранные переключатели, плунжерные реле и реле с ртутным герконом.
Representative manufacturers from the United States that produce mercury containing tilt switches, float switches, temperature switches, pressure switches, displacement relays, and wetted relays were identified.
Во втором подразделе " А.4.b Реле " приведена информация о двух типах ртутных реле (ртутные плунжерные реле и реле с ртутным герконом), а также шести альтернативных вариантах, не содержащих ртуть (реле с сухим герконом, другие электромеханические, твердотельные, тиристорные и гибридные реле).
In the second subsection “A.4.b Relays”, information is provided for the two types of mercury relays (mercury displacement and mercury wetted reed) and the six non-mercury relay alternatives (dry magnetic reed, other electro-mechanical, solid state, silicon controlled rectifiers, and hybrid).
Большинство случаев мезотелиомы вызваны контактом с асбестом.
Most Mesothelioma cases are caused by exposure to asbestos.
Равные веса составляющих индекса дают портфель с большим контактом с двумя рыночными факторами, систематически дающими более высокий по сравнению с рынком доход за долгосрочный период: это размер и оценка (value).
Equal weighting the index constituents produces a portfolio that has higher exposure to two market factors that have systematically produced higher returns than the market over long-time periods: size and value.
Таким контактом может оказаться почта, электронная почта, телефон или факс, которые вы предоставили нам.
Such contact may be by post, email, telephone or fax where you have provided these details to us.
Не получив ответа, новый агент начал готовиться к разрыву связи с контактом.
When the new case officer got no response, he made preparations to terminate the CIA’s relationship with Asset X.
Если это действие не отображается, возможно, он уже является вашим контактом.
If you don't see this option, you may already be connected.
Рекомендация представляет собой рекомендательное письмо, составленное вашим контактом.
A recommendation is a written statement of recommendation from a connection.
Администратора страницы бренда может назначить администратор страницы компании при условии, что назначаемый участник является контактом 1-го уровня этого администратора страницы компании.
A Showcase Page administrator can be assigned by a Company Page administrator, but that member must be a 1st-degree connection to the Company Page administrator.
Если приглашение будет принято, этот человек станет вашим контактом 1-го уровня.
If they accept your invitation, they'll become a 1st-degree connection.
Если кто-то перестаёт быть вашим контактом, то все подтверждения навыков между вами и этим человеком автоматически удаляются и не восстанавливаются в случае повторного установления контакта с ним.
If your connection with another member is broken, any endorsements between the two of you are automatically removed and not reinstated if you re-establish the connection.
Этот человек должен являться вашим контактом 1-го уровня.
The person must be a 1st-degree connection.
Подключите кабели RCA от гарнитуры или базовой станции гарнитуры к аудиовыходам телевизора. (На конце кабеля RCA имеется цилиндрический разъем с выступающим из центра тонким контактом.)
Plug the RCA cables from the headset or the headset’s base station into the audio-out ports on your TV. (The end of the RCA cables include a cylinder housing with a thin pin extending from the center.)
При этом также будут скрыты все последующие обновления, размещаемые этим контактом.
This will also hide all future updates posted by this connection.
После удаления соответствующий участник перестанет быть вашим контактом 1-го уровня и больше не будет отображаться в разделе адресной книги в LinkedIn.
Connections you remove will no longer be 1st-degree connections and will no longer appear in your Contacts section.
Уважаемый господин Лима был контактом Андреотти с Коза Нострой, особенно в сфере судебных процессов.
The Honourable Mr Lima was Andreotti's contact for everything that concerned Cosa Nostra, especially the trials.
Женщина страдает от сильнейших припадков, вызванных физическим или эмоциональным контактом, которые в ее восприятии слишком интимны.
A woman who suffers from violent fits triggered by physical or emotional contact that she perceives to be of too intimate a nature.
Оказывается, что Слэйд был контактом "Гаммы 37" в заливе Кочинос.
It turns out that Slade was "Gamma 37's" contact for the Bay of Pigs.
Очевидно, что для большинства людей телевидение становится их единственным контактом с миром, в том числе и с эротизмом.
It's clear that for lots of people television has become the only contact they have with the world, including with eroticism.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad