Ejemplos del uso de "райский уголок" en ruso
Что привело Вашу команду в наш милый райский уголок?
What brings your crack team to our little slice of heaven?
Это мой маленький райский уголок с моей маленькой райской женой.
It's my little paradise with my little paradise wife.
Пока вы спали, мы просто перетащили вас в наш райский уголок.
While you were asleep, we simply took you, to our little corner of heaven.
Мистер Палмер, вы когда-нибудь посещали райский уголок Тёркс и Кайкос?
Mr. Palmer, did you ever visit the paradise that is Turks and Caicos?
Палау часто воспринимают как райский уголок с качающимися пальмами и океанским бризом.
Palau is often seen as a paradise of swaying palm trees and ocean breezes.
На одной чаше весов лежит подлинный интерес государства в борьбе с терроризмом, не позволяющий превратить Канаду в райский уголок для террористов и защищающий общественную безопасность.
On the one hand stands the state's genuine interest in combatting terrorism, preventing Canada from becoming a safe haven for terrorists, and protecting public security.
Папаша был нефтяным магнатом, типа Херста, построил под стать райский замок Ксанаду, и скончался, охотясь на перепелов.
Daddy was an oil tycoon, a Hearst type, built a Xanadu to match, then died hunting quail.
Я заглядывал на сайты, в блоги, пока не откликнулся товарищ, который предложил приехать на платформу "Беговая", где будет человек, который увезет меня в "уголок", где мы будем торговаться.
I looked at sites, blogs, till someone responded, offering me to go to Begovaya station, where a man will be waiting for me to take me to the "corner" so we can negotiate.
Я люблю тебя "Райский отель на курорте с гольфом и спа".
I love you Paradise Hotel Golf Resort and Spa.
И если продолжать в таком духе и в наш уголок придет больше людей и захотят больше нашей продукции, то небеса мне помогут разобраться, как удовлетворить такую потребность не нарушая целостности.
And if in doing so more people come to our corner and want stuff, then heaven help me figure out how to meet the need without compromising the integrity.
Я увеличу масштаб рисунка, чтобы вы увидели, что это маленький райский цветок.
I’ll zoom way in, so you can see the image. It is a little bird of paradise flower.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad