Ejemplos del uso de "раннем" en ruso

<>
Traducciones: todos2806 early2765 otras traducciones41
Вот этот слайд на раннем этапе. Here is the slide at an earlier point.
Развитие, упущенное в раннем детстве, невозможно компенсировать. Growth lost in early years is never recovered.
При раннем начале, ход развития болезни может ускориться. With early onset, the disease spiral, it can be steep.
Необычные ситуации бывали и в более раннем детстве. And some bizarre things happened just earlier in your life.
Измерение результативности на раннем этапе с помощью воронки Measuring Early Funnel Performance
Не следует недооценивать роль миротворцев на раннем этапе миростроительства. The role of peacekeepers as early peacebuilders must not be underestimated.
В довольно раннем возрасте я услышал про Чарльза Дарвина. So early on, I heard of Charles Darwin.
Все получили свои хакерские навыки в раннем подростковом возрасте. They are all people who learned their hacking skills in their early to mid-teens.
Пункт 7: Национальное законодательство о раннем и продовольственном картофеле Item 7: National legislation for early and ware potatoes
Сильное недоедание в раннем детстве снижает уровень познавательного развития. Severe malnutrition in early childhood harms cognitive development.
У нас здесь БАК, который создаст Вселенную в раннем периоду. Here we have LHC, looking at the universe at the earliest time.
Мы опубликовали статью, описав это открытие на самом раннем этапе. We published a paper that described this finding at the earliest prototype stage.
Лучшим решением проблемы было бы сокращение задолженности на раннем этапе кризиса. A better solution would have been debt reduction at an earlier stage of the crisis.
Оптимисты доказывают свои утверждения о более раннем оживлении, указывая на разнообразие статистики. The optimists back their claims of an earlier recovery by pointing to a variety of statistics.
Большое внимание уделяется также обучению детей в раннем возрасте и специальному образованию. Major emphasis has also been placed on early-childhood and special education.
иметь возможность обсуждать вопросы о раннем и продовольственном картофеле, когда это необходимо; have the possibility to discuss issues on early and ware potatoes when needed.
Новая педагогика требует также постоянного наблюдения и практики, особенно на раннем этапе. New pedagogies also require continual supervision and practice, especially early on.
Но тут меня послали в Иерусалим для съёмок фильма о раннем христианстве. But I got sent to Jerusalem to make a film about early Christianity.
В рамках нетрадиционного исследования рыб на раннем этапе жизни Hornung et al. In an untraditional fish early life stage test, Hornung et al.
И я решил, в еще достаточно раннем возрасте, что хочу стать дипломатом. And so I decided quite at an early age I wanted to be a diplomat.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.