Ejemplos del uso de "распределение по порядку расположения" en ruso

<>
Команда "Следующий профиль" и клавиши Ctrl + F5 по порядку открывают все имеющиеся профили, а команда "Предыдущий профиль" и клавиши Shift + F5 позволяют перебирать профили в обратном направлении. The "Next Profile" command and Ctrl + F5 open all available profiles one by one, and the "Previous Profile" and accelerating keys of Shift + F5 allow to search profiles in the reverse direction.
Распределение по начислению партнёрского вознаграждения по уровням: Commission calculation according to the 4-level system:
Каковы результаты у первой четверки, на которую в этом году сделали ставку управляющие международными активами? Показатели по порядку по состоянию на 1 июня. How have they measured up? The top four investments that global money managers expected to deliver this year, in order, and year-to-date ending June 1.
Схемы в правой части Планировщика кампаний визуально показывают распределение по следующим параметрам: The charts on the right-hand side of Campaign Planner give a visual breakdown of:
Для закрытых аккаунтов: Только одобренные вами подписчики могут видеть ваш рассказ в верхней части Ленты среди отображаемых по порядку публикаций и в вашем профиле. For private accounts: Only your approved followers can see your story in a row at the top of Feed and from your profile
Например, распределение по бухгалтерским счетам определяет счет учета выручки или расхода, на который разнесена сумма в разделе Главная книга. For example, an accounting distribution specifies the revenue or expense ledger account that an amount is posted to in General ledger.
Первому геймпаду назначается левый верхний сегмент, далее по порядку следуют правый верхний сегмент, затем левый нижний и правый нижний сегмент. The first controller connected is assigned the upper-left section, then the upper-right, lower-left, and finally lower-right sections.
В форме Распределение по бухгалтерским счетам в поле Принцип распределения выберите, по какому параметру распределять суммы: процент, сумма или количество. In the Accounting distributions form, in the Distributed by field, select whether to distribute amounts by percentage, amount, or quantity.
Сообщения всегда отправляются по порядку. Messages are always sent in order.
Можно использовать форму Распределение по бухгалтерским счетам для создания и изменения строк распределения для заказов на покупку. You can use the Accounting distributions form to create and modify distribution lines for purchase orders.
В ленте: Ваше фото профиля появится в верхней части Ленты новостей ваших подписчиков среди отображаемых по порядку публикаций, и они смогут коснуться его, чтобы увидеть ваш рассказ. At the top of Feed: Your profile picture will appear in a row at the top of your followers' Feeds, and they can tap it to see your story.
Распределение по весу местоположения Distribution based on location weight
Но давайте попробуем говорить по порядку. But let's try to speak one at a time.
При применении распределений к номенклатурам на уровне группы нет необходимости назначать каждое распределение по отдельности. When you apply allocations to items at the group level, you do not have to assign each allocation individually.
Просто выполняй всё по порядку. I just need you to do what's on that list.
Закройте форму Распределение по бухгалтерским счетам. Close the Accounting distributions form.
Билеты отрываются по порядку, но номера этих билетов идут не подряд. The tickets are torn off in order, but these numbers are not sequential.
Если Бюджетирование или бюджетных обязательства не используются, то на каждую сумму, которая должна быть включена в получения продукта или накладные поставщика будет приходится распределение по бухгалтерским счетам. If you are not using Budgeting or encumbrances, every amount that must be accounted for on the product receipts or vendor invoices for the purchase order will have an accounting distribution.
И последняя по порядку но не по важности остановка. Last but not least on our trip down memory lane.
Вместо этого одна строка создается, и распределение по бухгалтерским счетам разделяется. Instead, one line is created, and the accounting distribution is split.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.