Ejemplos del uso de "распределительную" en ruso con traducción "distribution"
Traducciones:
todos141
distribution123
distributive8
allocational1
distributing1
allocative1
otras traducciones7
Такая атака может быть нацелена не на распределительную или передающую станцию, а на генерирующие мощности, то есть, на электростанцию.
A future breach might target not a distribution or transmission station but an actual power plant.
Поскольку первым условием быстрого расширения рынков природного газа в присоединяющихся странах является расширение существующей инфраструктуры, цель этой отрасли должна состоять в том, чтобы связать эти рынки с новыми источниками поставок и расширить распределительную инфраструктуру.
Since the first requirement for rapidly expanding the natural gas markets in the accession countries is expansion of the existing infrastructure, the goal of the industry should be to link those markets to new sources of supply and to expand the distribution infrastructure.
Термин кросс-докинг появился в распределительных складах.
The term cross-docking originated in distribution warehouses.
Создание соответствующих складских и распределительных центров в сельских районах.
Creation of adequate storage and distribution centres in rural areas.
ГАТС охватывает распределительные услуги, определяя их, прежде всего, как распределение товаров.
The GATS covers distribution services, defining them primarily as distribution of goods.
Однако необходимы дополнительные ресурсы для восстановления линий электропередачи и распределительных сетей.
However, additional resources are still needed to rehabilitate the transmission and distribution networks.
Поисковые системы – единственные самые мощные распределительные пункты знаний, богатства и да – дезинформации.
Search engines are the single most powerful distribution points of knowledge, wealth, and yes, misinformation.
9-2.4.2 В случае трехфазного переменного тока допускаются следующие распределительные системы:
9-2.4.2 The following distribution systems are allowed for three-phase alternating current:
6-2.4.2 В случае трехфазного переменного тока допускаются следующие распределительные системы:
6-2.4.2 The following distribution systems are allowed for three-phase alternating current:
В 1999 году Тбилисская распределительная электросеть, а также тепловая электростанция были проданы компании AES.
The distribution company for Tbilisi was sold to AES in 1999, together with a thermal power plant.
Риски, сопровождающие работу распределительных сетей, каналов продаж, розничных сетей и каналов снабжения, остаются колоссальными.
The challenges of unifying distribution networks, sales channels, retail presence and sourcing standards remain monumental.
Частные производители электроэнергии и одна приватизированная распределительная компания работают как государственные подрядчики с гарантированной маржой.
Private electricity producers and one privatized distribution company function as government contractors with a guaranteed margin.
Чтобы можно было сконфигурировать модели продуктов для распределительного узла, необходимо обеспечить выполнение перечисленных ниже условий.
Before the product model can be configured to a distribution site the following conditions must be set up:
Попытайтесь найти хоть одну, в которой нет агрессивной распределительной системы или постоянно совершенствуемой организации продаж.
Try to find some that do not have both aggressive distribution and a constantly improving sales organization.
Вместо того, чтобы отключать распределительные станции, подающие электричество в капилляры линий электропередачи, диверсанты перерезали артерию.
Instead of taking down the distribution stations that branch off into capillaries of power lines, the saboteurs had hit an artery.
Намного труднее вывести соотношения, имеющие хоть какой-то смысл, в оценке эффективности продаж и распределительной сети.
It is a great deal harder to make ratios that have even a semblance of meaning in regard to sales and distribution efficiency.
ЮНИСЕФ оказал финансовую и техническую помощь для ремонта крупных водонасосных станций, резервуаров воды и распределительных сетей.
UNICEF provided financial and technical assistance for the repair of major pumping stations, water reservoirs and distribution networks.
поощрение частного сектора к участию в создании энергообъектов, включая электростанции и распределительные сети, и к управлению ими;
To encourage private sector participation in the establishment and management of energy facilities, including power plants and distribution networks;
Было оценено состояние 53 водоочистных сооружений, 23 компактных водоочистных установок, 26 водонапорных станций и 60 распределительных сетей.
The assessment was conducted on 53 water treatment plants, 23 water treatment compact units, 26 boosting stations and 60 distribution networks.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad