Ejemplos del uso de "распространение пожара" en ruso

<>
Это означает, что в случае пожара можно обеспечить вытяжку дыма из соответствующего участка туннеля и, таким образом, предотвратить распространение дыма по всему туннелю. This means that, in the event of a fire, it is possible to extract smoke from the section concerned and thus prevent smoke dissemination along the tunnel.
Разбейте это стекло в случае пожара. Break this glass in case of fire.
Распространение компьютеров. The spread of computers.
В случае пожара вы должны немедленно набрать 119. In case of fire, you should dial 119 immediately.
Возврат эксклюзивных прав на распространение. Return of the exclusive rights of sale.
Было установлено, что причиной пожара стало неправильное электрическое соединение. It was determined that faulty wiring was the cause of the fire.
По его мнению, распространение данной информации способствует поддержанию мифа о так называемой русской мафии, которая якобы действует за рубежом. According to him, the distribution of such information helps maintain the myth about the so-called Russian mafia, which supposedly operates abroad.
По поводу причины пожара нет больших сомнений. There is not much doubt about the cause of the fire.
Распространение данной информации способствует поддержанию мифа о так называемой "русской мафии", которая якобы действует за рубежом, считают в силовых структурах. Security Agencies believe that distribution of such information helps maintain the myth about the so-called "Russian mafia", which supposedly operates abroad.
Причина пожара была неизвестной. The cause of the fire was unknown.
Распространение ВИЧ среди гетеросексуальных взрослых у нас сравнительно низкое - однако около 20 процентов новых заражений ВИЧ приходится на эту группу. The spread of HIV among heterosexual adults in this country is relatively low; however, around 20 percent of newly contracted cases of HIV are found in this group.
В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку. In case of fire, break the glass and push the red button.
В местах, посвященных этой задаче, "на самом деле увеличилось распространение презервативов, раньше нам давали один или два, теперь нам дают пакеты по сотне, и это очень хорошо, но оказывается, что есть те, кто сейчас до сих пор не имеет доступа к презервативу", - сказал он. In places dedicated to this task "the distribution of condoms has actually increased; previously, they used to give us one or two, now they give us packets of a hundred, and that's fine, but it turns out there are still people out there who have no access condoms" he said.
В случае пожара не пользуйтесь лифтом. In case of fire, do not use the lift.
Этот МиГ был мрачным предзнаменованием: вовлеченность Китая в Корее возрастала, а советские технологии получали распространение. The MiG was an ominous sign: China’s involvement in Korea was increasing, and Soviet technology was spreading.
В случае пожара нажмите эту кнопку. In case of fire, press this button.
Необходимо срочно обеспечить более широкое распространение точной достоверной информации и новостей на местных языках во всех СМИ и по всей стране. There is an urgent need to expand dissemination of accurate, credible information and news in local languages via all forms of media throughout the country.
В случае пожара наберите 119. In case of fire, you should dial 119.
Вы можете разработать собственную партнерскую программу, можете предоставлять своим клиентам любые платные сервисы, такие как: семинары, обучение, распространение торговых сигналов и советников, доверительное управление и др. You can develop your own partnership program, you can provide any paid services such as: seminars, teaching, distribution of trading signals and expert advisors, trust managing etc.
В случае пожара воспользуйтесь пожарной лестницей. In case of a fire, use this emergency stairway.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.