Exemples d'utilisation de "распутнице" en russe

<>
Я работал так долго и тяжело, не для того, что бы позволить тебе, маленькой полу воспитанной распутнице, с комплексом Магдалены, разрушить все. I've worked too long and hard to let you a little half-bred tramp with a Magdalene complex, ruin everything.
Что она сказала, эта маленькая распутница? What'd she say, that little tramp?
Я умираю от голода, распутница. I'm starving to death, you wanton woman.
Это между мной и этой распутницей! This is between me and this Jezebel!
Нет никаких растений в море, распутница! There be no plants at sea, wench!
А твой муж знает, что ты прогуливаешься с этими распутницами? Does your husband know you're out on the town with this minx?
Ты попросила его надеть чистую рубашку, а он сказал, что все думают, что ты - распутница. You asked him to wear a clean shirt, and he told you everyone thinks you're a tramp.
Это не твой ребенок, распутница. She is not yours to claim, wanton.
Я ничего не мог поделать с этими распутницами. I wasn't having nothing to do with them Jezebels.
Ты самая скромная распутница, которую я знаю. You are the most prudish wanton woman I know.
Мы здесь собрались, чтобы проститься с Эвелин Шампейн Бранч Браун, так же известной, как Куки, первой ведущей Friday Night Videos, бывшей дальнобойщицей, пятикратной либертарианской кандидаткой в мэры, и распутницей. And so we bid farewell to Evelyn Champagne Brunch Brown, aka Cookie, first host of Friday Night Videos, former long-haul truck driver, five-time Libertarian candidate for mayor, and Jezebel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !