Ejemplos del uso de "рассвете" en ruso

<>
Эти чёртовы подъемы на рассвете. Getting up so damned early.
Затем на рассвете он улетает обратно. Then gets back on his plane at sunrise.
На рассвете мы отправимся на поиски сокровищ. Come sunup, we're gonna go on a little treasure hunt.
Когда он снова проснулся на рассвете, шторма не было. When he awoke at daylight again, there'd be no storm.
Итак, сегодня я хочу рассказать вам о рассвете совместного потребления. So today I'm going to talk to you about the rise of collaborative consumption.
Тедди и Долли проснулись на подъезде к Питтсбургу, прямо на рассвете. Teddy and Dolly wake up rolling into Pittsburgh just in time for sunrise.
Билеты в его бумажнике говорят, что он собирался улететь на рассвете. The tickets in his wallet show he was to leave Martinique at daylight.
Дамы, удачи с менопаузой, если это ваш уровень физподготовки в рассвете ваших сил! Hey, ladies, good luck with menopause if this is how fit you are at the peak of your physicality!
И они, как любая другая влюбленная пара, вышли из больницы на рассвете рука в руке. Then like any other couple in love, they walked arm in arm out of the hospital and into the sunrise.
Кстати, о мужьях, одна девушка, которую мы все любим, кажется, вот-вот вступит в брак, раз она встречается со своим возлюбленным на рассвете, как служанка. And talking of marriage, I could tell you of a girl we're all fond of who's on the high road to matrimony, going at dusk to meet her sweetheart just as if she was a scullery maid.
Как и более поздние пиратские банды (к примеру, карибские пираты на рассвете Нового времени), во время путешествий команды викингов часто теряли своих членов и принимали новых, тем самым включая в себя отверженных представителей различных культур и классов. As with later pirate groups (for example the early modern pirates of the Caribbean), Viking crews would frequently lose members and pick up new recruits as they travelled, combining dissident elements from different backgrounds and cultures.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.