Beispiele für die Verwendung von "рассечение промежности" im Russischen
Ваша жертва получила вагинальные травмы и разрыв промежности в результате изнасилования.
Your victim has vaginal bruising and lacerations from the rape.
Ну, если вы сможете отвлечься от своей промежности, то я хотел бы узнать, как Пирс так далеко и настолько быстро продвинулся политически?
Well, if you can get your mind out of your crotch, I'd like to know, how did Pierce get so far so fast politically?
Я знаю, что сегодня вечер массажа промежности, вот и записал тебе эту видеоинструкцию.
I know it's perineum massage night, so I made you this instructional vid.
Однако, когда мы сталкиваемся с настоящим пациентом на операционном столе, а это такое же рассечение в области шеи - не так просто говорить о различиях между отдельными образованиями.
However, when we have a real patient on the table, this is the same neck dissection - not so easy to tell the difference between different structures.
Я знаю, вы целыми днями выносите утки и бреете промежности у пожилых больных, но в моём случае нет ничего драматического.
I know you spend your days emptying bedpans and shaving the groins of senior citizens, but there's no drama here.
Я купила тебе такие, свободные в промежности, чтобы предотвратить натирание.
I got you the kind that are Loose in the crotch, to prevent chafing.
Они на месте или твоя невеста оторвала их от твоей промежности и положила в морозильник, в Челмсфорд?
Are they attached, or has your fiancee plucked them from your perineum and placed them in an ice box, in Chelmsford?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung