Ejemplos del uso de "расслабьтесь" en ruso

<>
Traducciones: todos80 relax79 otras traducciones1
Расслабьтесь и насладитесь музыкой без перерыва. Kick back and unwind with non-stop relaxing music.
О мистер Бёрнэм, голову сюда и расслабьтесь. Oh, Mr. Burnham, you just sit here and relax.
Расслабьтесь, мальчики, выпейте, и расскажите всё мамочке Мо. Boys, relax, have a drink and tell Mama Moe all about it.
Просто расслабьтесь, полковник Корман все хорошо, все очень хорошо. Just relax, Colonel Korman you 'fine, just fine.
Пожалуйста, сделайте глубокий вдох и расслабьтесь, незачем пускаться во все тяжкие». Please take a deep breath and relax, there is no reason to rush into things here."
Теперь сядьте, расслабьтесь и наслаждайтесь сладкими звуками моего крика в ваших ушах. Now sit back, relax, and enjoy the dulcet sounds of me screaming in your ear.
Идите, и хорошенько попарьтесь с пенкой, просто лягте, расслабьтесь, забудьте про мирскую суету! Now, you get into that bath and soak in the bubbles and just lie back and relax and let the whole world drift away!
Да расслабьтесь, это скорее всего от Виктора, доставщика цветов, с которым я встречалась. Oh, relax - it's probably just from Victor, that flower-delivery guy I dated.
Итак, присядьте и расслабьтесь, милорд, потому что сейчас вы увидите сегодняшних наиболее привлекательных, идеальных женщин. So, just sit back and relax, my lord, because it's time for you to meet today's eligible bachelorettes.
Но вы расслабьтесь, подействует только спустя полчаса, поэтому у вас еще полно времени, чтобы досмотреть мое выступление. But you can relax, because it takes half an hour before it works, so you have plenty of time to see my whole performance.
Горячая ванна помогла ей расслабиться. The hot bath relaxed her.
Возможно, мне нужно немного расслабиться. Possibly I need to relax a little.
Вот держи, почитай газету, расслабься. Here you go, read the paper, relax.
Табби, расслабься, это просто царапина. Tabby relax, this is just a scrape.
Расслабься, будет еще куча концертов. Relax, there's gonna be plenty of recitals.
Стоп, успокойся - просто расслабься, хорошо? Whoa, whoa - just relax, all right?
Я принял горячую ванну чтобы расслабиться. I took a hot bath to relax me.
Пару рюмочек для начала, чтоб расслабиться? Couple of shots first to relax?
Прими ванну! Посвежеешь и расслабишься сразу. Have a bath! You'll feel fresh and relaxed afterwards.
Расслабься, Лана, это просто кровая мэри. Relax, Lana it's just a bloody mary.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.