Ejemplos del uso de "расследующий" en ruso con traducción "investigate"

<>
Вы понимаете, я представитель закона, расследующий дело об убийстве? You understand I'm an officer of the law, investigating a murder case?
Спустя восемь месяцев военный комитет, расследующий данное дело, пришел к выводу, что план в действительности был направлен на несение вреда и дискредитацию AKP и правительства. Eight months later, a military committee investigating the case concluded that the plan was, indeed, drafted to damage and discredit the AKP and government.
Я расследовал дело о похищении. I was investigating a kidnap case.
Власти Египта продолжают расследование терактов. Egyptian officials are continuing to investigate the attack.
Вы собираетесь расследовать мое дело? You're going to investigate my case?
Египетские власти продолжают расследовать атаку. Egyptian officials are continuing to investigate the attack.
Я собираюсь расследовать этот случай. I'm going to investigate this case.
Расследовать такие вещи — мой бизнес. It's my business to investigate such things.
Мы расследуем дело твоего отца. We're here investigating your father's case.
Мы все расследуем дело жнеца. We were all investigating the Reaper.
Он тоже расследует это дело. Well, he has been investigating the case too.
Я расследую убийство Гарета Джонстона. I'm investigating Gareth Johnstone's murder.
Пол Ривз расследовал пропажу вируса гриппа. Paul Reeves was investigating a missing flu virus.
Mишa Гленный расследует международные преступные сети. Misha Glenny investigates global crime networks
Чувак, ты расследуешь дело без меня! Dude, you're investigating the case without me!
Я расследую дело о пропавшем человеке. I'm investigating a missing person's case.
Кто из полицейских изначально расследовал это дело? Who was the cop that originally investigated the case?
Я расследовала смерти, связанные с системами АТМОС. I've been investigating a number of deaths related to ATMOS systems.
Обвинитель продолжает заниматься расследованием дел против ПФР. The Prosecutor continues to investigate cases against the RPF.
Поскольку они продолжают расследовать его душераздирающую историю. As they continue to investigate his harrowing story.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.