Ejemplos del uso de "рассматривало" en ruso con traducción "review"
Traducciones:
todos5216
consider1752
review1132
view705
see513
regard429
treat224
examine176
give consideration60
scope48
pursue47
contemplate43
survey39
rate38
watch6
look upon2
browse1
otras traducciones1
Бюро долго рассматривало программу работы Комитета на 2001 год и будет продолжать проводить ее обзоры и оценки, внося, при необходимости, соответствующие коррективы.
The Bureau had given a great deal of consideration to the Committee's programme of work for 2001 and would continue to review and assess it, making adjustments as necessary.
Отдел закупок Contoso рассматривает подтверждение.
The Contoso purchasing department reviews the confirmation.
Отдел закупок Contoso рассматривает запрос Юлии.
The Contoso purchasing department reviews Julia’s request.
Специализированная секция рассмотрит текст этой рекомендации.
The Specialized Section will review the text of the Recommendation.
Вашу заявку рассмотрят специалисты YouTube Certified.
The YouTube Certified Team will review your application.
Менеджер инициатора запроса рассматривает заявку на покупку.
The requester's manager reviews the purchase requisition.
Может она рассматривала дополнительные сроки к приговорам.
Maybe she was reviewing extended sentences.
Пользователи, разрабатывающие, рассматривающие и утверждающие бюджетные планы.
The users who develop, review, and approve the budget plans.
Обещаю, доктор Крил, ваши исследования будут рассмотрены.
I promise you, Dr. Creel, your research will be reviewed.
Прежде всего, рассмотрим, что входит в состав подписки.
For starters, let's review what you're getting:
Ваш запрос рассмотрят в течение двух рабочих дней.
Your request will be reviewed within 1 to 2 business days.
Совещание рассмотрело доклад и согласилось с его предложенным названием.
The Meeting reviewed the report and agreed on the suggested title.
Специализированная секция рассмотрит рекомендацию в отношении персиков и нектаринов.
The Specialized Section will review the Recommendation on Peaches and Nectarines.
Государственные органы должны рассматривать заявления о регистрации в месячный срок.
Authorities are required to review applications for registration within one month.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad