Ejemplos del uso de "расстегнул молнию" en ruso

<>
Симс расстегнул молнию на брюках и предложил ему. Mr. Simms had unzipped his pants and propositioned him.
29 апреля 1996 года в Будапеште трое полицейских в штатском увидели в трамвае двух мужчин, из которых один задавал женщине вопросы, в то время как другой расстегнул молнию на ее сумке и залез в сумку рукой. On 29 April 1996, in Budapest, three plainclothes policemen saw two men in a tram, one asking a woman a question while the other unzipped her handbag and put his hand into her bag.
Я сообщаю об этом, потому что самостоятельно расстегнуть молнию я не смогу. I'm telling you because I'm going to need help unzipping my fly.
О, тогда почему ты не расстегнешь молнию и не заберешься на меня и уже покончим с этим? Oh, why don't you just unzip and climb on top of me now and get it over with?
Мы видим молнию раньше, чем слышим гром, потому что свет движется быстрее, чем звук. It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
Я уже расстегнул ширинку. I have my fly open for you.
Я забыл, как застёгивать молнию. I forgot how to do my zipper.
Он повалил и удерживал ее, закрыл ей рот рукой и расстегнул свои штаны. He held her down, stuck his hand into her mouth, undid his trousers.
Или попросить соседку по комнате подтянуть молнию, что могло бы объяснить ее отпечатки на пассатижах. Or ask her roommate to pull up the zipper, which would explain her prints on the pliers.
Кто расстегнул его штаны? Who undid his trousers?
Ты не расстегнешь мне молнию? Can you undo my zipper?
Ты что, только что снова расстегнул мой лифчик? Did you just unhook my bra again?
О, нет, я опять забыла застегнуть молнию? Oh, no, I forgot to do up the zipper again?
Дэнни расстегнул пуговицу на манжете и сдвинул пальто с рубашкой вверх, обнажив худую руку с бурой кожей. Danny undid the shirt button at the wrist and pushed the shirt and coat up, baring a thin brown forearm.
Не могли бы вы застегнуть у меня молнию там? You mind grabbing that zipper for me there?
Он идет к площадке для игры в бейсбол, расстегнул ширинку и дал волю. He walks down to the diamond, unzipped his fly and just let loose.
Но я также знаю, как вам трудно застегнуть свою молнию. But I also know how difficult it is for you to button your fly.
Я расстегнул твою блузку. I got your blouse unbuttoned.
Поможешь расстегнуть молнию? Could you help me with my zipper?
То есть убийца расстегнул его рубашку после его смерти. So our killer unbuttoned his shirt after he was dead.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.