Ejemplos del uso de "реализуемая" en ruso con traducción "implement"
Traducciones:
todos622
implement530
realize33
sell26
implementable9
realise8
actualize2
otras traducciones14
Во-первых, это поэтапная стратегия, реализуемая в течение нескольких лет.
First, it would be gradualist, implemented over several years.
И последнее, но не менее важное: существуют более долгосрочные реформы, такие как реформы рынка труда, которые увеличивают гибкость, при этом не приводя к крупномасштабным увольнениям (модель, довольно успешно реализуемая Германией).
Last but not least, there are longer-term structural reforms, such as labor-market reforms that increase flexibility without leading to large-scale lay-offs (a model rather successfully implemented by Germany).
В 2008 году УООН/ПФП (реализуемая при финансовой помощи со стороны министерства иностранных дел Японии и Японского агентства по международному сотрудничеству) оказала содействие примерно 140 иностранным студентам, обучающимся в 34 сотрудничающих университетах в Японии.
In 2008, UNU/FAP (implemented with financial assistance provided by the Ministry of Foreign Affairs of Japan and the Japan International Cooperation Agency) assisted some 140 foreign students attending 34 cooperating universities in Japan.
Реализована новая структура финансовых аналитик.
A new financial dimension framework has been implemented.
Помогает реализовать стратегию соответствия для организации.
Helps you implement the compliance strategy for your organization.
Этот запрет был реализован как мера безопасности.
The deny functionality has been implemented as a security measure.
Быстро реализованное, национальное решение было бы идеально.
A rapidly implemented, national-scale solution would be ideal.
Увеличивай свою прибыль с реализованным функционалом «Рефбэк».
Increase your profit using refback functionality we have implemented.
Вот как реализовать DMARC для личного домена:
Implementing DMARC for your custom domain includes these steps:
Стало проще реализовывать и администрировать бюджетный контроль.
It is easier to implement and administer budget control.
Необходимо создать класс, который реализует интерфейс TMSILoadBuildStrategy.
You must create a class that implements the TMSILoadBuildStrategy interface.
Реализуйте метод mediaViewDidLoad в ViewController следующим образом:
Implement mediaViewDidLoad method in ViewController as follows:
Реализуйте рекомендации по обеспечению устойчивости окружающей среды.
Implement environmentally sustainable practices.
Некоторые строители жилья уже реализуют такой подход.
Some residential homebuilders are already implementing this approach.
Самое важное, этот шаг должен быть быстро реализован.
Most important, it should be implemented quickly.
К сожалению, эта повестка дня не была реализована.
Unfortunately, that agenda was never implemented.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad