Ejemplos del uso de "ребятами" en ruso
Понимаете, я с очень опасными ребятами тусовался.
See, I used to run with a very tough crowd, street fighter types.
Я предлагаю Вам возможность встретиться с прикольными ребятами.
I'm offering you an opportunity to meet some great people.
Правда, просто езжай на байдарке с Пропащими ребятами.
Seriously, just go, you know, kayak with the Lost Boys.
Мы с ребятами, завтра собираемся в небольшое путешествие.
Me and the gang, we're gonna take a little road trip tomorrow.
Слушай, мы с ребятами, завтра собираемся в небольшое путешествие.
Listen, me and the gang, we're gonna take a little road trip tomorrow.
О, тебе следует заскочить к Хуперу и поговорить с ребятами.
Oh, you'll probably bump into Hooper and some of the other lads.
Каждый день мы старались работать один на один с ребятами.
And what we were trying to offer every day was one-on-one attention.
Сегодня нам следует снять шляпу перед ребятами из Европейского центрального банка.
Today, we doff our caps to the folks at the European Central Bank.
Но ещё большее беспокойство вызывает то, что происходит с молодыми ребятами.
And what's even more disturbing is what's happening with younger boys.
Когда будем на встрече с ребятами, мы должны не подавать виду.
When we meet them, we have to keep it together.
Дэвид, почему бы тебе не вызвать Брендана с ребятами на матч в регби?
David, why don't you challenge Brendan and the boys to a game of rugger?
Я узнал в Ираке, что путь к уважению между мной и моими ребятами был двусторонним.
I learned in Iraq that the road to respect between me and my men ran two ways.
Она увидела происходившее там безумие, и сказала "Это ужасно, то что вы делаете с этими ребятами,
She came down, saw that madhouse and said, "You know what, it's terrible what you're doing to those boys.
Мне сказали, что вы со своими ребятами из 51 части первыми приехали сюда и спасли много жизней.
Listen, I am informed that you and your men from Firehouse 51 were first on scene and saved dozens of lives today.
Так бы всю жизнь и прожил в гастролях с ребятами выступлениям в клубах песни по радио какие-то доходы.
The rest of my life would have been playing and turn for the premises and interview any time my pieces on the radio and live in a apartment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad