Ejemplos del uso de "редкая штриховка" en ruso
Штриховка и символ одного цвета: черного или красного;
Hatching and symbol of the same colour, black or red,
Конечно, вас может выбить из позиции перед хорошим взлетом вверх, но по меньшей мере вы сможете спать по ночам, редкая роскошь при торговле волатильностью.
Sure, you could get stopped out before a large run up but at least you will be able to sleep at night, a rare luxury when trading volatility.
Это очень редкая проблема, мы пытаемся найти способы ее устранения.
This is a very uncommon issue, but we’re aware of it and are working to correct the issue.
Недавно была предпринята редкая попытка улучшить качество принятия решений в Латинской Америке и в районе Карибского моря.
Recently, a rare attempt was made to improve the quality of decision-making in Latin America and the Caribbean.
Это не только редкая процедура, это одна из самых тонких и элегантных нейрохирургических манипуляций, и вы ее увидите, когда будете мне ассистировать.
Not only is it a rare procedure, it's one of the most delicate and elegant a neurosurgeon can perform, which you will see later tonight when you scrub in with me.
Но у меня сейчас есть редкая возможность, смешить людей.
But I have a rare opportunity now, to make people laugh.
Это редкая режиссерская версия "Куджо" на VHS.
That is a rare director's cut edition of Cujo on VHS.
Естественная мумификация - вещь редкая, но встречается.
Natural mummification is rare but not unheard of.
Редкая политическая речь может меня потрясти.
It is a rare political speech that stops me in my tracks.
Управление членами группы DAG — это редкая задача, которая обычно выполняется на стадии развертывания жизненного цикла решения.
Managing DAG members is an infrequent task typically performed during the deployment phase of the solution lifecycle.
Это такая редкая болезнь, что компании-разработчику было бы тяжело оправдать затраты сотен миллионов долларов на поиски лекарства от неё.
It's such a rare disease, it would be hard for a company to justify spending hundreds of millions of dollars to generate a drug.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad