Ejemplos del uso de "резервированиях" en ruso

<>
О внутрихолдинговых резервированиях [AX 2012] About intercompany reservations [AX 2012]
Для государственного сектора при использовании учета проектов можно включить ссылки на свой проект в резервированиях общего бюджета. For the public sector, if you use project accounting, you can include references to your project in general budget reservations.
Дополнительные сведения о резервированиях см. в разделах Резервирование запасов вручную для заказа на продажу и Автоматическое резервирование запасов для заказа на продажу. For more information about reservations, see Reserve inventory manually for a sales order and Reserve inventory automatically for a sales order.
Предварительное резервирование работника для проекта. Make a tentative reservation for the worker in the project.
Несколько причин для резервирования запасов: There are several reasons for reserving inventory:
Мы добавили функцию резервирования и восстановления для Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2. We have added functionality for backup and recovery for cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2.
Окончательное резервирование работника для проекта. Make a firm reservation for the worker in the project.
Понятие бронирования работников было переименовано в резервирование работников. The concept of reserving workers has been renamed booking workers.
CQG отправляет все ордера, отмены и модификации по самым надежным соединениям через сервера с избыточной системой резервирования данных, используя SSL кодировку для защиты вашей информации. CQG routs all orders, cancellations and modifications by most secure connections through redundant backup servers, using SSL encryption to protect your information.
Измените количество в поле Резервирование. Change the quantity in the Reservation field.
О резервировании номенклатур для заказов на продажу [AX 2012] About reserving items for sales orders [AX 2012]
В Группе информационных технологий будет дополнительно учреждена должность техника по информационным технологиям (национальный сотрудник категории общего обслуживания), который будет находиться в Отделении связи в Претории, где он будет оказывать квалифицированную помощь в таких областях, как эксплуатация систем, безопасность сетей, использование программы “Lotus Notes”, резервирование и восстановление данных и функционирование ЛВС/ГВС. The additional post in the Information Technology Unit would be for an Information Technology Technician (national General Service staff) to be located in the Liaison Office in Pretoria, where the incumbent would provide expertise in operating systems, network security, Lotus Notes, data backup and recovery and LAN/WAN.
О резервировании отгрузок [AX 2012] About shipment reservations [AX 2012]
Создание проектной группы путем резервирования работников для определенных ролей. Create a project team by reserving workers for specific roles.
Необходимо изменить приоритет существующих резервирований. The priority of existing reservations must be changed.
Теперь, термин «разрешает» используется для резервирования суммы, а «сборы» используется для получения средств по платежу. Now, the term “authorize” is used for reserving the amount, and “capture” is used for collecting the payment.
Настройка складских резервирований [AX 2012] Set up warehouse reservations [AX 2012]
В этом разделе содержится обзор дополнительной настройки, необходимой для создания работы комплектации и резервирования сырья. This section provides an overview of the additional setup that is needed for creating picking work and reserving raw materials.
Отчет по обеспечению и резервированию Provisions and reservations report
Второй предполагает резервирование мест размещения на сайте через представителя отдела продаж YouTube или через DoubleClick MediaVisor. Reserving a placement on the site through a YouTube Sales Representative or DoubleClick MediaVisor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.