Ejemplos del uso de "резец" en ruso

<>
Коренной зуб, боковой резец и клык. Molar, lateral incisor and canine.
Все это является частью успеха, как хорошая камера была необходима для получения незабываемых фотографий американского Запада Анселя Адаме или же хороший мрамор и острый резец для скульптур Микеланджело. All of these contribute to the record, just like a good camera was necessary for Ansel Adam's unforgettable photos of the American West, or good marble and sharp chisels for Michelangelo's sculpture of David.
Вы когда-нибудь видели такой очаровательный средний резец? Have you ever seen a more adorable lateral incisor in all of your life?
Но поскольку ЕЦБ и Пакт являются тем, чем они являются, то и обе германские партии остаются тем, чем они являются: скульптором, который пообещал изваять мраморную статую за одну ночь, но потерял свой резец. But the ECB and the Stability and Growth Pact being what they are, both German parties are what they are: a sculptor who has promised to carve a marble statue overnight but has lost his chisel.
Так что я всё свидание, представляете, смотрела на его кривой боковой резец. So the whole time I'm on this date, right, I keep staring at this guy's funky lateral incisor.
А также на расположение зубов, особенно на верхний левый средний резец и боковые резцы. And also the anterior dentition, the upper left central incisor and the lateral incisor.
Бут, у ее сына также отсутствует левый боковой резец на верхней челюсти, как и у Шона Нолана. Booth, her son is also missing his left lateral maxillary incisor, just like Sean Nolan.
Два резца сверху слева - коронки. The two incisors on her top left are fake.
Он терпеливо удалял металл, алюминиевая заготовка в это время двигалась в такт с резцом как робот, и эти движения завораживали. As it patiently removed metal, the aluminum piece and the cutting tool moved in robotic, mesmerizing patterns.
Нарекаю этот рот в честь Резца! I claim this mouth in the name of Incisor!
Боковые резцы смещены тут и тут. Pegged lateral incisors here and here.
Можно ещё раз вопрос про резцы? Can I have the incisors question again?
У этого джентльмена оба центральных резца - собственные. This gentleman has both his original central incisors.
Сколько у человека резцов в нижней челюсти? Okay, what are the mandibular incisors?
Альвеола переднего резца треснута, в углублении запекшаяся кровь. The alveolus around the incisor is cracked, the socket caked with blood.
Посмотрите на центральные и боковые резцы, мистер Фишер. Look at the central and lateral incisors, Mr. Fisher.
Да, у жертвы нет бокового резца на верхней челюсти. Yes, the victim is missing a maxillary lateral incisor.
Эм, этот удлиняет рот, чтобы откусить голову жертвы своими резцами. Erm, it elongates its mouth to engulf its victim's head with its incisors.
Резцы верхней и нижней челюсти грубо выдраны - это очень необычно. Avulsions to the tissue at the maxillary and mandibular incisors - that's very unusual.
Я бы сфокусировалась на верхнечелюстных резцах, так же известных как клыки. I'd focus on the maxillary central incisors, as well as the canines.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.