Ejemplos del uso de "резинку" en ruso

<>
Traducciones: todos23 elastic6 eraser3 otras traducciones14
Я завернула свою жевательную резинку и выбросила ее. Yeah, but I wrapped my chewing gum in it and threw it out.
Следующий пример о том, почему лучше не выбрасывать жевательную резинку, чипсы или что-либо еще, что есть у вас в кармане, и чем кормите рыбу. Я имела дело с водоемом в Исландии, который находится в сердце города, и наибольшей зягрязняющей нагрузкой для которого является не дорожное загрязнение, а обычный белый хлеб, которым люди кормят рыб и птиц. In this case, instead of throwing chewing gum, or Doritos or whatever you have in your pocket at the fish - There's a body of water in Iceland that I've been dealing with that's in the middle of the city, and the largest pollution burden on it is not the roadborne pollution, it's actually white bread from people feeding the fish and the birds.
Вы жуете резинку без сахара? Do you chew sugarless gum?
Он одел резинку для волос. He's wearing a scrunchie.
Вы называете "Рукой" эту мягкую резинку? You call that flabby rubber band an arm?
Скотти, иди наверх и попроси у Люси резинку, хорошо? Scotty, go upstairs and ask Lucy for a scrunchie, okay?
Ты сказала Скотти, что он может взять мою резинку? Did you tell Scotty he could take my scrunchie?
Они используют круглую резинку, вот как эта, только немно меньше They use a band - basically a rubber band, like this, only a little smaller.
Она пошла в машину, решила забрать мою резинку для волос из бардачка. She's down at my car getting a worn out scrunchie from my glove compartment.
Мелани берет другого ягненка, ставит его на столбик, накручивает резинку на хвост и на мошонку. Melanie picks up another lamb, puts it on the post, band goes on the tail, band goes on the scrotum.
Мэннинг сообщил, что сказал офицеру, что мог бы использовать резинку трусов или шлепанцы, чтобы травмировать себя, но не сделал этого. Manning said that he told the officer that he could have used the waistband of his underwear or his flip-flops to hurt himself but hadn't done so.
Если это правда, меня не волнует, сколько раз ее сестра не спрашивая, заимствовала ее резинку для волос почка с лихвой покроет все плохие поступки. If that's true, i don't care how many times her sister borrowed her scrunchie without asking, a free kidney ought to trump all the bad stuff.
А здесь тросы идут по бокам моста, как если бы вы взяли резинку и туго натянули ее поперек Темзы - это как раз и держит этот мост. These cables were on the side of the bridge, like if you took a rubber band and stretched it taut across the Thames - that's what's holding up this bridge.
Многие дети ищут случайные заработки и бросают школы, с тем чтобы поддерживать свою семью, среди прочего, продавая жевательную резинку и конфеты, занимаясь мойкой окон машин и продавая газеты. Many children have sought odd jobs and dropped out of school to support the family, including selling gum and candy, washing car windows and selling newspapers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.