Exemples d'utilisation de "резонансный триггер" en russe
Это объявление имело резонансный эффект и помогло ослабить давление в сфере развивающихся рынков (EM).
The announcement had a wide-reaching effect, and helped to relieve downward pressure across the EM sphere.
Триггер прорыва – устойчивые торги выше 4300.
The breakout trigger is sustained price action above 4300.
На главной странице потяните правый триггер и нажмите кнопку A, чтобы открыть Мои игры и приложения.
On the Home screen, pull the right trigger, and then press the A button to open My games and apps.
Потяните правый триггер, чтобы прокрутить вниз, и нажмите кнопку A, чтобы выбрать Мои игры и приложения.
Pull the right trigger to scroll down, and then press the A button to select My games & apps.
Находясь на главной странице, потяните правый триггер и нажмите кнопку A, чтобы открыть Мои игры и приложения.
While on the Home screen, pull the right trigger, and then press the A button to open My games and apps.
На главной странице нажмите правый триггер (RT), затем нажмите кнопку A, чтобы открыть экран Мои игры и приложения.
On Home, pull the right trigger (RT), and then press A to open My games & apps.
На главной странице потяните правый триггер и выберите приложение Skype.
On the Home screen, pull the right trigger and then select the Skype app.
На главной странице нажмите правый триггер, затем кнопку А, чтобы открыть экран Мои игры и приложения.
On Home, pull the right trigger and press the A button to open My games & apps.
Например, чтобы сделать правый триггер левым, поменяйте назначения триггеров.
For example, if you wanted the right trigger to be on the left, you can switch the triggers around.
Нажмите правый триггер на геймпаде, чтобы быстро перейти к Закреплениям.
Pull the right trigger on your controller for a shortcut to Pins.
Добавьте триггер, выберите событие и нажмите Apply (Применить).
Add a trigger, select your event and click Apply.
На главной странице нажмите правый триггер и выберите Мои игры и приложения.
From the Home screen, press the right trigger, and then select My games & apps.
Вы тянете чеку, нажимаете триггер, как только выпускаете лопасть, у вас будет около 1.5 секунд до того, как комната будет заполнена светом яркости 2 миллионов свечей и шумом в 175 децибел.
You pull the pin, you press the trigger, once you let the spoon pop, you've got about 1.5 seconds before the room is filled with 2.4 million candlepower and a bang that's rated at 175 decibels.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité