Ejemplos del uso de "рейтингах" en ruso con traducción "ranking"
Иногда в рейтингах, как и в жизни, поцелуй – это просто поцелуй.
Sometimes, in rankings as in life, a kiss is just a kiss.
На агрегированном уровне Египет мог бы улучшить свои показатели в мировых рейтингах.
At the aggregate level, Egypt could improve its performance in global rankings.
Но они появляются только где-нибудь изредка в таких рейтингах, если вообще появляются.
But they appear only sparsely anywhere in such rankings, if even at all.
Европейские университеты, которые обычно выглядят слабо в существующих рейтингах, по этим критериям набирают больше баллов.
European universities, which tend to fare poorly in existing rankings, score better on some of these criteria.
Самое поразительное изменение в рейтингах - подъем основных азиатских финансовых центров - и не только Гонконга и Сингапура, но и Шанхая, Пекина, Шэньчженя.
The most striking change in the rankings is the rise of major Asian financial centers - and not just Hong Kong and Singapore, but also Shanghai, Beijing, and Shenzhen.
На один краткий яркий момент Королевский Банк Шотландии был мировым лидером в рейтингах коммерческих банков, и мы все знаем, чем закончилась эта история.
For one brief shining moment, the Royal Bank of Scotland was global top dog in rankings of commercial banks, and we know how that story ended.
Критики говорят, что в таких рейтингах, как шанхайский и Международный рейтинг высшего образования Times Higher Education, используются не соответствующие требованиям индикаторы, а также бессмысленные совокупные показатели.
Critics say that these charts — such as the Shanghai ranking and the Times Higher Education World University Rankings — rely on inadequate indicators and meaningless aggregated scores.
Имея такое многообразие показателей, U-Multirank может сравнивать «подобное с подобным» и демонстрировать сильные стороны тех вузов, которые в классических рейтингах обычно не блещут результатами, говорит руководитель проекта Франк Цигеле (Frank Ziegele).
With this broad range of indicators, U-Multirank can compare “like with like” and display the strengths of institutions that are usually outshone in classical rankings, says project leader Frank Ziegele.
Однако специалист по рейтингам и директор по научно-исследовательской и предпринимательской деятельности Дублинского института технологий Эллен Хейзелкорн (Ellen Hazelkorn) отмечает, что в U-Multirank используются те же данные, что и в других рейтингах, включая показатели цитируемости и количество патентов.
But Ellen Hazelkorn, a specialist of rankings and director of research and enterprise at the Dublin Institute of Technology, points out that U-Multirank uses some of the same data as other rankings do, including citation rates or patent figures.
«Это попытка положить конец несправедливости в отношении большого количества университетов, как те 300 вузов, что никогда не появлялись в других рейтингах, но показывают замечательные результаты в некоторых областях», – заявила на вчерашнем мероприятии еврокомиссар по вопросам образования Андрулла Василиу (Androulla Vassiliou).
“This is an attempt to put an end to the unfairness towards a great number of universities, like the 300 which never appeared in [another ranking], and which perform very well in some [areas],” said Androulla Vassiliou, the E.U. commissioner in charge of education, at yesterday's event.
Авторы системы использовали те же источники данных, что и в традиционных рейтингах, однако ввели в нее и некоторые новые показатели, такие как междисциплинарные публикации и совместные отраслевые публикации, а также данные по студенческим опросам и информацию из самих университетов (из включенных в базу данных 879 вузов около 500 добровольно предложили предоставлять собственные данные).
The system’s architects incorporated the same data sources as those in traditional rankings, but also introduced fresh indicators, such as interdisciplinary publications and joint publications with industry, as well as self-reported data from student surveys and universities themselves. (Out of 879 universities listed in the database, about 500 have volunteered to provide their own data.)
Еврокомиссия вводит «более справедливую» систему вузовских рейтингов
European Commission Unveils 'Fairer' University Ranking System
Добавляйте свои счета в рейтинг в Личном кабинете.
Use your Personal Area to add your accounts to the ranking page.
Чтобы включить рейтинг комментариев, вы должны быть администратором.
To allow comment ranking, you'll need to be an admin.
Рентье с оптимизмом отзывается о перспективах этого рейтинга.
Rentier, for one, is optimistic about the ranking's future.
В целом, чем беднее страна, тем ниже ее рейтинг:
In general, the poorer the country, the lower the ranking:
Плагин комментариев включает встроенные средства модерации и социальный рейтинг.
The comments plugin also includes built-in moderation tools and social relevance ranking.
Можно найти рейтинг практически для любого вида человеческой деятельности.
One can find a ranking for almost every form of human activity.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad