Exemplos de uso de "рекламный доход" em russo

<>
В условиях падения рекламных доходов СМИ отчаянно нуждаются в кликах. With advertising revenues declining, media organizations are increasingly desperate for clicks.
Facebook и Google фактически контролируют более половины всех рекламных доходов в интернете. Facebook and Google effectively control over half of all digital advertising revenue.
Между тем, рекламные доходы на телевидении и в печатных изданиях также растут на 8% и 4,5% соответственно. Meanwhile, TV and print advertising revenue are also growing, at 8% and 4.5%, respectively.
Поскольку гиганты Интернета забирают рекламные доходы у традиционных СМИ, социальные сети превращаются для многих людей в главный источник новостей. As Internet giants siphon away advertising revenue from traditional media outlets, social media have become many people’s main source of news.
Не помогают и доходы от интернет-рекламы, которые для большинства газет составляют лишь 10-15% от общей выручки – что никак не может конкурировать с рекламными доходами в прошлом. It doesn’t help that web advertising revenues – which, for most newspapers, account for only 10-15% of total revenues – can’t compete with the print-ad revenues of the past.
Поскольку это один из десяти крупнейших сайтов в американском интернете по объёму трафика, он является важным источникам трафика для СМИ, которые используют его для увеличения собственных показателей просмотра страниц, то есть для повышения своих рекламных доходов. As a top-ten site for US web traffic, it acts as a major conduit for media outlets, which use it to increase their page views, and thus their advertising revenues.
Доход из этого источника не облагается налогами. The income from this source is tax-free.
Над универмагом летает рекламный воздушный шар. There is an advertising balloon flying above the department store.
Доход составит три миллиона долларов. The profit will amount to three million dollars.
Рекламный релиз будет отправлен по электронной почте publicity release will be sent by email
После того, как он сменил работу, его доход упал. His income has been reduced after he changed his job.
Помимо этого мы рекомендуем изучить рынок; для этого следует предоставить потенциальным распространителям пробный ассортимент Ваших товаров, а также списки расценок и рекламный материал. In addition, to test the market we suggest sending a representative sample of your products to potential resellers together with price lists and brochures.
У него есть кой-какой доход в добавок к зарплате. He has some income in addition to his salary.
Рекламный слоган "Кто стрелял в J.R.?", задуманный для создания шумихи вокруг эпизода, полного эмоций, в котором персонажа Хэгмэна чуть не убивают, породил международные обсуждения и миллионы долларов, которыми рисковали в букмекерских конторах. The tagline "Who shot JR?," designed to generate hype around an episode full of emotions in which Hagman's character is nearly killed, generated international speculation and millions of risky dollars wagered in gaming establishments.
Она была привыкшая жить на небольшой доход. She was used to living on a small income.
Столь же обескураживающе действует на них рекламный бюджет Campbell, который в расчете на одну проданную банку консервов дает гораздо более низкие издержки, чем у конкурирующих компаний с гораздо меньшим объемом производимой продукции. Also discouraging for them is Campbell's normal advertising budget, which adds very much less to the cost per can sold than such a budget would for a competitor with a very much smaller output.
Твой доход примерно вдвое больше моего. Your income is about twice as large as mine.
Это было похоже на рекламный поединок между очень опытным спортсменом и новичком, не знающим, как себя вести в присутствии легенды. It was like watching a WWE promo between a very experienced and established character and one struggling to find his or herself in the presence of a legend.
Доход соответствующий нуждам. An income adequate for one's needs.
Возможные причины того, почему вам не удается добавить к аккаунту рекламный купон: You may be unable to add your advertising coupon to your account because:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.