Beispiele für die Verwendung von "рекордным годом" im Russischen
Для всемогущего американского потребителя 2005 год стал очередным рекордным годом. Это поспособствовало глобальному экономическому росту, хотя и не так сильно, как в 2004 году.
The almighty American consumer had another banner year in 2005, helping sustain global economic growth, albeit at a slower pace than in 2004.
Ожидается, что выход Alibaba на IPO станет рекордным в истории NYSE и позволит компании привлечь около $ 20 млрд.
It is anticipated that Alibaba’s IPO will set an all-time record on the NYSE and will enable the company to attract around $20 bln.
Наш мир становится все меньше и меньше с каждым годом.
Our world is getting smaller and smaller every year.
Ему может быть не так просто прорваться к новым рекордным значениям, если экономические основополагающие факторы будут слишком ненадежными, чтобы его поддержать, и мы можем увидеть, как фиксация прибыли отделяет его от недавних рекордных максимумов
It could struggle to break fresh record territory, if the economic fundamentals are too flimsy to back it up, and we could see a bout of profit taking knocking it back from recent record highs.
Если в итоге их результаты будут лучше, чем предполагалось, то индексы могут найти поддержку и направиться к новым рекордным максимумам в очередной раз.
If on balance their results are better than expected then we may see the indices find some support and head towards fresh all-time highs once again.
S&P тестирует ключевой уровень сопротивления; прорыв выше может привести к новым рекордным максимумам
S&P testing key resistance level; break above could see index hit fresh all-time highs
Данный объем годовой добычи угля является рекордным для компании с 2008 года.
This would represent the largest amount of annual output since 2008.
Хотя уровень безработицы даже поднялся до 5.7%, это было связано с рекордным увеличением рабочей силы на 36 тысяч.
Though the unemployment rate actually rose to 5.7% in the island nation, this increase was due to a record 36k increase in the workforce (for more, see Chris Tedder’s report “NZD Bounces Around on NZ Employment Data and Wheeler”).
Первый такой уровень, который сходится с предыдущим рекордным максимумом в 6950, является 127.2% расширением снижения от точки C до D.
The first such level, which converges with the previous record high of 6950, is the 127.2% extension of the downswing from point C to point D.
Спад на 16% может показаться значительным, однако следует иметь в виду, что 2015 год был рекордным.
Now, while a 16% decline sounds like a lot, remember that 2015 was a record year.
По мнению экспертов фирмы Baker McKenzie, 2016 стал рекордным для китайских инвестиций в европейские предприятия ИТ, которые превысили их американские вложения.
Baker McKenzie said 2016 was a record year for China IT investment in the E.U., outstripping levels in the U.S.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung