Ejemplos del uso de "ретрансляторов" en ruso

<>
Traducciones: todos29 repeater22 retransmitter2 otras traducciones5
На спутнике Agila установлены 30 ретрансляторов мощностью 27 Вт, работающих в С-диапазоне, и 24 ретранслятора мощностью 110 Вт, работающих в Ku-диапазоне, которые комбинируются с 12 высокомощными ретрансляторами по 220 Вт. The Agila satellite operates 30 C-band transponders at 27 watts and 24 Ku-band transponders at 110 watts that are combinable to 12 high-power transponders at 220 watts.
Было выражено мнение о том, что Управлению по вопросам космического пространства следует координировать свою деятельность с операторами спутников связи и зарезервировать частичный объем ретрансляторов и диапазон частот для поддержки мероприятий по борьбе со стихийными бедствиями. The view was expressed that the Office for Outer Space Affairs should coordinate with communication satellite operators to reserve part of the transponder and bandwidth capacities in order to support disaster management activities.
В настоящее время в Ин-дийской национальной спутниковой системе (INSAT) насчитывается около 80 ретрансляторов, работающих в диапазонах С и Ku, 30 из которых работают в режиме широковещательной рассылки, либо в высокочастотном диапазоне (ОВЧ), либо через кабель. At present the Indian National Satellite System (INSAT) had about 80 transponders operating in the C and Ku bands, of which 30 were operating in broadcast mode for distribution either by very high frequency (VHF) or through cable.
В предстоящие недели радиостанция намерена расширить свою зону вещания при помощи системы ретрансляторов, которая охватит всю южную часть страны, а также Буаке, Корого, Ман и другие районы на севере и западе страны, находящиеся под контролем Новых сил. In the coming weeks, ONUCI intends to expand its coverage through a system of relays to include the entire southern part of the country as well as Bouaké, Korhogo, Man and other areas in the north and west under the control of the Forces nouvelles.
По на-стоящее время Британский национальный косми-ческий центр считает, что аренда космического сегмента спутниковых мощностей (ретрансляторов) и использование таких мощностей с помощью наземных станций для приема или передачи, кроме телеметрии, слежения за спутниками или контроля над ними, не является деятельностью в космическом пространстве; The British National Space Centre has so far taken the view that the leasing of space segment satellite capacity (transponders) and the use of such capacity using ground stations for either transmission or reception, other than telemetry, tracking and control of satellites, does not constitute activity in outer space;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.