Ejemplos del uso de "рецептов" en ruso
"Восточное партнерство" не предлагает каких-либо быстрых рецептов по исцелению от кризиса.
The Eastern Partnership does not offer any quick remedies to the crisis.
Однако здесь нет простых рецептов, и нет единого способа решения проблемы, связанной с последствиями незаконной торговли стрелковым оружием.
There are no simple solutions, however, and no single method for dealing with the impact of the illicit small arms trade.
Поиск оптимальных рецептов политики для решения этих задач с учетом национальной специфики и в контексте международных торговой и инвестиционной систем является сложнейшей задачей.
To find the appropriate policy response to these challenges within a particular national setting and in the context of the international trade and investment systems is a daunting task.
Применение неолиберальных рецептов в условиях неравенства и несправедливости, сложившихся в мировом распределении благ и лежащих в основе существующих международных экономических отношений, может лишь сделать еще более основательной поляризацию благосостояния на международном уровне и внутри многих стран.
The application of neoliberal precepts under the conditions of inequality and injustice that characterize the global distribution of wealth and the foundations of the prevailing international economic relations can only deepen the polarization of well-being both internationally and within many individual countries.
чтобы свести к минимуму опасность нанесения вреда больному и уменьшить опасность дублирования рецептов, следует обеспечить надлежащий обмен клинической информацией между общепрактикующими врачами и другими специалистами в области клинической медицины в соответствии с национальными законами и другими нормативными документами, гарантируя при этом конфиденциальность учетной документации и уважение прав больных;
There should be appropriate sharing of clinical information between medical and other clinical practitioners, to minimize the risk of harm to patients and to reduce the risk of duplication in prescribing, in accordance with national laws and regulations, while safeguarding the confidentiality of records and the rights of patients;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad