Ejemplos del uso de "рецепт" en ruso con traducción "prescription"
Я просто пришёл возобновить рецепт на протромбин.
I just came to renew my prescription, for my prothrombin.
Это не универсальный рецепт - этнически гомогенизированные государства.
This is not a universal prescription for ethnically homogenous states.
Слушай, аптекарь, а рецепт на смокинг у тебя есть?
Say, druggist, do you have a prescription for a tuxedo?
Я, в свою очередь, выпишу вам рецепт на противовоспалительные средства.
In the meantime, I'll give you a prescription for some anti-inflammatories.
Рецепт для спасения больной мировой экономики следует непосредственно из диагноза:
The prescription for what ails the global economy follows directly from the diagnosis:
Хотите взглянуть на мой рецепт, или платок на голове говорит сам за себя?
So you wanna see my prescription card, Or the head scarf speak for itself?
И если вы способны написать рецепт, то ваш возраст меня ни капли не беспокоит.
So if you're able to fill out a prescription, Then your age doesn't bother me at all.
Ваша честь, здесь речь не о том, нужен ли рецепт, чтобы продавать это лекарство несовершеннолетним.
Your honor, this discussion isn't about whether the drug should be available to minors with a prescription.
Поэтому я бы хотела показать вам еще один рецепт нашей клиники под названием "Парковка запрещена".
So I want to show you one prescription product in the clinic called the No Park.
Спустя пару мгновений, мне назначили операцию через несколько недель и рецепт на большое количество Перкоцета.
Moments later, I had a surgery date just weeks away, and a big fat prescription for Percocet.
А теперь я собираюсь выписать вам рецепт, и вы можете пойти с ним в любую аптеку.
Now, I'm going to write you out a prescription, and you can get it filled at any drugstore.
Я заметил, что Чак забыл свой увлажняющий крем для экземы, а для его получения ему нужен рецепт.
I noticed that Chuck left behind his eczema moisturizing cream, which he needs a prescription for.
Я с удовольствием поделюсь своей любовью с миром, это замечательно, так что вот вам рецепт от доктора Лав:
I'm happy to share a little more love in the world, it's great, but here's your prescription from Dr. Love:
Сказала, что у нее есть рецепт, чтобы справиться с ее навязчивым состоянием, что она сможет вести нормальную жизнь.
Said she had a prescription that would take care of her OCD problem, that she could just lead a normal life.
Офицеры, наводнившие дом Стэна, не обратили внимания, но если ты посмотришь на шкафчик с медикаментами, увидишь рецепт на МПА.
The officers who invaded Stan's place didn't take special notice, but if you look at the medicine cabinet, he has a prescription for MPA.
Но есть политический рецепт, который доступен для сегодняшних лидеров и который мог бы помочь устранить препятствия на пути предложения:
But there is a policy prescription available to leaders today that could help remove supply-side obstacles:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad