Ejemplos del uso de "решать вопрос" en ruso con traducción "resolve issue"

<>
Traducciones: todos47 resolve issue5 otras traducciones42
Мы готовы решать этот вопрос в условиях полной транспарентности и сотрудничества. We are ready to resolve this issue with full transparency and cooperation.
Моя страна совершенно открыта и доступна и готова решать этот вопрос в двустороннем порядке. My country is totally available and accessible, and is willing to resolve this issue bilaterally.
Документ в такой форме станет самым подходящим средством, позволяющим государствам быстро и эффективно решать этот вопрос и обеспечивать большую защиту отдельных лиц. An instrument taking that form would be the most appropriate means of enabling States to resolve that issue quickly and efficiently and to give individuals greater protection.
Более того, нам постоянно приходилось иметь дело с противоречившими друг другу позициями Ирака, которые указывают на то, что он не желает решать этот гуманитарный вопрос и пытается использовать его в политических целях. Indeed, we have constantly been confronted with Iraq's conflicting positions, and they indicate that it does not wish to resolve this humanitarian issue and that it is trying to exploit it for political reasons.
Нет никаких изменений в основополагающей позиции Японии на счет того, что нам нужно всеобъемлющим образом решать не только вопрос о похищениях, но и проблемы, связанные с безопасностью, в том числе ядерный и ракетный вопросы на основе совместной Пхеньянской декларации Японии и Корейской Народно-Демократической Республики, тем самым преследуя цель нормализовать дипломатические отношения с Северной Кореей. There is no change in Japan's basic position that we should comprehensively resolve the abduction issue as well as the security issues, including the nuclear and the missile problems, based on the Japan-Democratic People's Republic of Korea Pyongyang Declaration, thereby aiming at the normalization of diplomatic relations with North Korea.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.