Ejemplos del uso de "решающей роли" en ruso
Прилагая все свои усилия, они предотвращают болезнь без следа, оставляя мало видимых доказательств своей решающей роли.
At their best, they prevent disease without a trace, leaving little visible evidence of their crucial function.
По словам председателя Комиссии по равным возможностям, за все это время закон, запрещающий неравную оплату труда, не сыграл решающей роли.
According to the chairman of the Equal Opportunities Commission, legislation against unequal wages had not played a major role during that time.
Учитывая, что Соединенные Штаты еще совсем недавно не играли решающей роли в решении этих проблем, стоит посмотреть на то, что произойдет, когда ни одна страна не будет осуществлять эффективное лидерство.
Given that the United States has not been playing much of a leadership role on many of these issues recently, it is worth taking a look at what happens when no one country exercises effective leadership.
обеспечить демократизацию образовательных услуг, начиная с полного охвата на уровне начальной школы и до существенного увеличения охвата на средней ступени, путем осуществления мероприятий, обеспечивающих равный доступ, равные возможности и равные достижения в учебе, а также путем оказания преимущественного содействия женщинам и наименее защищенным группам населения, что предполагает повышение решающей роли бюджетного образования;
To achieve the democratization of the educational services, from full coverage at the primary level to a significant widening of coverage in secondary education, by developing actions that promote equality in access, opportunities and achievements in education, giving preferential attention to females and the less favoured sectors and affirming the decisive role played by public education in achieving these goals;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad